Et si je prononçais ton nom, ça sonnerait toujours protecteur. | Open Subtitles | ,و عندما أنطق بإسمك سيبدو دائماً بمأمن هناك |
Tu auras des stock-options et un shampoing à ton nom. | Open Subtitles | سأعطيك اسهم خياريه, و سأسمى شامبو تيمُنناً بإسمك |
Comment le pourrait cette demeure que j"ai bâtie en ton nom? | Open Subtitles | فكم هو قليل ، هذا البيت الذى بنيته بإسمك |
J'ai appris votre nom lors de mes études à Oxford. | Open Subtitles | أَتذكّرُ أنني سمعت بإسمك عندما كَنَت في أكسفورد |
Oui, et votre nom reste dans les best-sellers, et vous gagne du temps pour écrire votre opus quand vous serez prêt. | Open Subtitles | نعم، ونحتفظ بإسمك في قائمه الكتب الأكثر مبيعاً ونوفر لك المزيد من الوقت كي تكتب روايتك الأسطوريه عندما تكون جاهزًا |
Ça signifie que vous avez une arme, mais aucune n'est enregistrée en votre nom. | Open Subtitles | والذي يعني أنك على الأرجح تمتلك مسدساً، على الرغم من أنه لا يوجد واحد مسجل بإسمك. |
Pour tout ce problème, tu pourrais signer ton nom. - Mon père l'a fait. | Open Subtitles | بكل هذا الغضب لكنت توقع بإسمك الآن أبي كان يوقع بإسمه |
Si tu veux que je connaisse ton nom dis-le-moi. | Open Subtitles | إنظر ، إذا كنت تريدنى أن أعرف إسمك فإخبرنى فحسب بإسمك |
Et il n'y a pas à ton nom. | Open Subtitles | ،هي مع وجود تصريح للدخول ولا يوجد أحدهم بإسمك |
Pour dire la vérité, je n'ai pas botté le cul de Danny Crowe en ton nom. | Open Subtitles | وعرفت ما يطبخ في الواقع لم يكن علي أن أركل مؤخرته بإسمك |
Montre toi juste tous les jours, inscrit ton nom sur quelques documents, Et on te donne pleins de fric tout les ans. | Open Subtitles | فقط تعال كلّ يوم، وقّع بإسمك على بعض المستندات، وسندفع لكَ 16 من الهراءات بالسّنة. |
Tu sais donc qui je suis, et pourtant, tu ne m'as même pas donné ton nom. | Open Subtitles | إذًا فأنتِ تعرفين من أكونه وها أنتِ لم تخبريني حتى بإسمك |
Un compte à ton nom, dans la banque que tu diriges a aidé à financer une attaque terroriste sur le sol américain. | Open Subtitles | حساب مصرفي بإسمك في مصرف والذي يعمل لتمويل الهجوم في الأراضي الأمريكية |
- Il hurlait ton nom, me suppliant de t'appeler. | Open Subtitles | لقد كان يصرخ بإسمك لقد عرفني وتوسل لي لأتصل بك |
Car, où que vous soyez, dans les années à venir, on continuera à murmurer votre nom, | Open Subtitles | أيّاً ما كُنتي، فى السنوات المُقبِلة، سيظلّون يهمسون بإسمك: |
Ce qui ne veut pas dire que vous n'aurez pas de procédure portant votre nom un jour, vous aussi. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن لن تسمى أحد الإجراءات بإسمك ذات يوم أيضاً |
Une voiture à votre nom avec 18 contraventions impayées... | Open Subtitles | سيارة مسجلة بإسمك لديها 18 مخالفة متراكمة لركن سيارة غير المسددة |
Quatre détectives rentrent et vous appelle par votre nom, je pense que le restaurant peut attendre, hein ? | Open Subtitles | أربعة محققين يأتونك و ينادونك بإسمك أعتقد أن المطعم بإمكانه الإنتظار, صحيح؟ |
Je sais aussi pourquoi vous ne voulez pas donner votre nom. | Open Subtitles | و أعرف أيضاً السبب الحقيقي . لرفضك إخبار النّاس بإسمك الحقيقيّ |
Elle est donc considérée propriété commune, malgré qu'elle soit à votre nom. | Open Subtitles | اذا المنزل يعتبر مُلك مشترك ياسيده سولواي حتى لو كان بإسمك |
Et les pièces utilisées pour faire l'engin qui l'a tué ont toutes été livrées à une boite postale à votre nom. | Open Subtitles | والقطع المستعملة في صُنع الجهاز الذي قتله تم إرسالها إلى صندوق بريدي بإسمك |
Je n'en suis pas certain, mais je crois que c'est le moment où tu me dis comment tu t'appelles. | Open Subtitles | لست متأكداً... لكنني اظن ان هذا هو الجزء الذي تخبرينني فيه بإسمك |
Comment vous appelez-vous ? | Open Subtitles | أخبرينا بإسمك من فضلك. |