Je voulais me prouver que je saurais ne pas tout gâcher. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أثبت لنفسي أنه لن أقوم بإفساد هذا الأمر |
Mais pour l'instant, tu es ma sœur, et je ne veux pas gâcher un moment aussi spécial pour toi. | Open Subtitles | أنتِ شقيقتي ولا أريد المخاطرة بإفساد لحظة مميّزة لكِ |
Je ne peux pas la laisser en ruiner un non plus. | Open Subtitles | حسناً , لا يمكنني السماح لها بإفساد واحداً أيضاً |
Père avait peut-être tort de ruiner ma vengeance, mais il avait raison sur toi. | Open Subtitles | ربّما أخطأ والدي بإفساد انتقامي لكنّه كان مصيباً بحقّك |
De la manière dont je me suis comportée, t'accuser d'avoir gâché mon projet et te faire suspendre par la fac. | Open Subtitles | تصرفي من قبل واتهامكِ بإفساد مشروعي والتسبب في تعليقكِ أكاديميًا |
Oh, désolé. Ai-je ruiné votre petit moment glauque ? | Open Subtitles | أنا آسف ، هل قُمت بإفساد لحظتك الغريبة ؟ |
But then I go and spoil it all | Open Subtitles | * لكن بعدها أقوم بإفساد كل شيء * |
On va faire une chose inhabituelle, je ne veux pas que tu fasses tout foirer. | Open Subtitles | سنقوم بشيء غير معتاد ولن أسمح لك بإفساد الأمر. |
Oh désolée. Mais tu gâches le moment. | Open Subtitles | آسفة, ولكن انك تقومين بإفساد اللحظة |
Je suis désolée pour ce stupide système de classement, mais vous ne devriez pas le laisser gâcher la soirée. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن نظام التقييم الغبي ذاك لكن يجب أن لا تسمحوا له بإفساد الحفل الراقص. |
Le nouveau pouvoir de Phoebe est en train de tout gâcher. | Open Subtitles | قوة فيبي الجديدة بدأت بإفساد علاقتهن أو لم تلاحظ ؟ |
Il aurait un foyer. Vous n'allez pas tout gâcher. | Open Subtitles | أريد أن أقدم له منزلاً ولن أسمح لك بإفساد الأمر |
Je sais que t'adores la plage. Je ne voulais pas gâcher ton plaisir. | Open Subtitles | لا، لكنني أعلم بأنكِ تحبين الشاطيء، ولم أرغب بإفساد هذا عليكِ |
Dire qu'une seule personne peut tout gâcher ! | Open Subtitles | أليس مؤسفاً عندما تقوم فتاة واحدة بإفساد كل شيء؟ |
Bref, ne lui permettons pas de ruiner notre soirée. | Open Subtitles | على أي حال , دعينا لا نسمح لها بإفساد مسائنا |
Je comprends que vous n'étiez pas intéressé. Quoi, et laisser la mauvaise réputation du gars ruiner tout ce que j'ai mis tant de temps et d'efforts à construire ? | Open Subtitles | ماذا، وأترك سُمعة ذلك الرجل الخسيسة بإفساد كلّ شيءٍ عملتُ بجدٍّ لبنائه؟ |
On est ici, pour moi. Ne la laissez pas tout ruiner. | Open Subtitles | اليوم أنتما هنا من أجلي لا تسمحا لها بإفساد هذه الرحلة |
Zut, j'espère que je n'ai gâché le déjeuner de personne ♪ Got a secret, can you keep it? ♪ | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى أني لم أقم بإفساد غداء أي أحد S04 E11 ترجمة: |
Ai-je vraiment fait ça ? Tout gâché ? | Open Subtitles | هل قمت أنا بإفساد الأمر؟ |
Pour écrire sur son mur comment il a ruiné ma vie? | Open Subtitles | لأكتب له بعض الخرف النفسية حول كيف قام بإفساد حياتي ؟ |
And then I go and spoil it all | Open Subtitles | * وبعدها أقوم بإفساد كل شيء * |
Je ne vais pas passer la torche à quelqu'un d'autre, et je ne vais pas foirer ça car cette fois j'ai les moyens de pression qu'il faut. | Open Subtitles | ولن أقوم بإفساد الصفقة هذه المرة، لأنّني صاحب اليد العليا، الآن |
Tu ne m'entraînes nulle part et tu ne me gâches pas la vie, Mike. | Open Subtitles | انت لا تسحبني الى اي شئ وأنت لا تقوم بإفساد حياتي (مايك) |
La crise financière risque de compromettre les résultats obtenus dans le domaine de la santé des femmes, en particulier dans les pays en développement, où les services essentiels, comme les soins de santé procréative et maternelle, sont insuffisants. | UN | 3 - إن الأزمة المالية تهدد بإفساد النتائج المتحققة في مجال صحة المرأة، ولا سيما في البلدان النامية، حيث تعدّ الخدمات الأساسية، مثل رعاية الصحة الإنجابية وصحة الأم، غير كافية. |
Elle se révéla être une malédiction et commença à corrompre. | Open Subtitles | كشفت عن نفسها بأنها لعنة و بدأت بإفساد العالم |
À l'heure actuelle, bien qu'une jeune fille mineure ne puisse pas déposer plainte pour harcèlement sexuel, ses parents peuvent le faire à sa place en se référant aux articles du Code pénal sur la corruption de la jeunesse ou l'attentat à la pudeur. | UN | وفي الوقت الحاضر، وإن لم يكن في وسع البنت القاصر رفع شكوى التحرش الجنسي، فإن بإمكان والديها أن يفعلا ذلك نيابة عنها، بموجب أحكام قانون العقوبات المتعلقة بإفساد الأحداث أو الاعتداء الفاحش على قاصر. |