ويكيبيديا

    "بإمكاني رؤية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • je peux voir
        
    • je vois
        
    • Je pouvais voir
        
    Je ne le pensais pas avant, mais je peux voir cet arrangement fonctionner sur une base permanente. Open Subtitles لمْ أفكّر في هذا من قبل، لكن بإمكاني رؤية هذه التسوية تعمل على أساس دائم.
    - je peux voir vos billets monsieur ? Open Subtitles حبوبة المنومة بدأت تؤثر فيه للتو، هو بخير هل بإمكاني رؤية بطاقة ركوبك يا سيدي
    Je n'ai pas perdu autant, mais je suis presque sûre que je peux voir une différence. Open Subtitles لم أخسر أي باوند بالمقابل، لكني متأكدة جداً أنه بإمكاني رؤية إختلاف.
    Je sais, je vois l'ombre de tes pieds sous la porte. Open Subtitles أعلم , بإمكاني رؤية ظلال قدميكِ من تحت الباب
    Ce n'est pas ce que je voulais dire. je vois que ça mouline, petit. Open Subtitles ليس ذلك ما قصدته بإمكاني رؤية العجلات وهي تتحرك, يا فتى
    Je pouvais voir toute la ville depuis cette fenêtre. Open Subtitles كان بإمكاني رؤية المدينة بأكملها من تلك الغرفة
    Je pense pouvoir vous aider. J'ai un don. je peux voir les fantômes, et j'ai vu un fantôme attaché à votre fille. Open Subtitles أعتقد بأنّي يمكنني مساعدتكِ بهذا الشأن، لديّ هبة، بإمكاني رؤية الأشباح، وقد رأيت شبحاً متصلاً بابنتك
    je peux voir que j'ai eu mon travail fait pour moi Open Subtitles بإمكاني رؤية ذلك من خلال عملي المناسب
    je peux voir Philadelphie derrière moi ? Open Subtitles هل بإمكاني رؤية ذلك فيلادلفيا ورائي؟
    Oui, je peux voir ça. Open Subtitles أوه , صحيح , بإمكاني رؤية ذلك تماماً
    je peux voir ton but. Open Subtitles بإمكاني رؤية شبكتك بأكملها
    je peux voir ses affaires ? Open Subtitles أ بإمكاني رؤية أشياؤه الشخصية؟
    je peux voir les morts et le fantôme de votre père est attaché à vous. Donc voilà la partie ou vous allez dire, je vois un nom en "P". Open Subtitles بإمكاني رؤية الموتى وشبح والدك متصل بك
    Il vous aimait vraiment. Quoi ? Votre père, je peux voir ça en regardant les photos. Open Subtitles والدك بإمكاني رؤية ذلك في الصورة
    je peux voir le séjour. Open Subtitles بإمكاني رؤية غرفة المعيشة
    je vois ce qui se passe ici-- vous vous moquez de moi, ce qui est intéressant, quand vous vous moquez de moi, vous vous moquez de mon frère Bruce Lee, ce qui semble un peu raciste Open Subtitles أوه، بإمكاني رؤية ما الذي يحدث هنا أنت تقلدني، إنه لأمر مثير أنك عندما تقلدني
    Et je savais que tu avais besoin de quelque chose qui te distrairai un peu, mais je vois qu'un dîner avec moi n'a pas l'air de fonctionner... Open Subtitles وعلاوةً على ذلك , لقد عَلمِتُ بأنكَ إحتِجتَ شيئاً لكيّ يبعد تفكيرك عنها، لكن بإمكاني رؤية بأن هذا العشاء لا ينفع لذا...
    je vois bouger vos lèvres mais j'entends rien. Open Subtitles بإمكاني رؤية شفاهك تتحرّك لكنّي لا أستطيع سماع ما تقوليه
    Si je vois toujours vos têtes, c'est que la piscine n'est pas assez profonde. Open Subtitles لازال بإمكاني رؤية رأسك حمام السباحة ليس عميقاً
    Je pensais que si Je pouvais voir sa maison... rencontrer quelqu'un qui l'aimait autant que maman et moi... je saurais alors qu'il allait bien. Open Subtitles اعتقدت أنّه إذا كان بإمكاني رؤية منزله... ومقابلة شخص ما أحبّه بقدري أنا وأمّي... بطريقة ما سأعرف أنّه بخير.
    Il faisait sombre, mais Je pouvais voir leurs visages. Open Subtitles لقد كان ظلاما, و لكن كان بإمكاني رؤية وجيههم
    Il y avait une fenêtre ici. Je pouvais voir les nuages dehors. Open Subtitles هنالك نافذة هناك بإمكاني رؤية السحاب في الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد