Alors quand tu ouvres la portière, ne lui pousse pas la tête comme ça. | Open Subtitles | لذا فعندما تفتح باب السيارة لها فلا تضغط رأسها لأسفل هكذا |
J'ai juste fermé la portière de la voiture à clé et j'ai conduit dans le quartier quelques fois. | Open Subtitles | الأمر كلّه.. أنني أقفلتُ باب السيارة وقمتُ بالمرور في الحيّ |
la portière. Après vous.. | Open Subtitles | أقصد أن أمسك لكِ باب السيارة حتى تدخلي، تفضلي رجاء. |
J'ai ouvert ma portière et un sniper m'a tiré dessus. | Open Subtitles | بمجرد أن فتحت باب السيارة تلقيت طلقة من قناص من حيث لا أعلم |
Tu m'as ouvert la porte aujourd'hui... | Open Subtitles | اقصد , انت فتحت لي باب السيارة اليوم |
Devine quoi, j'enlève mes mains du volant, j'ouvre la porte de la voiture, et je me laisse rouler dehors. | Open Subtitles | حسناً,أذاً, خمني ماذا سوف ازيح القياده عني وافتح باب السيارة |
Quand on te le dit, tu ouvres la portière. | Open Subtitles | حسناً، عندما أطلب منك، إفتح باب السيارة. |
Celle dans le parking du motel où tu lui ouvres la portière de la voiture, parce que t'es galant, maintenant. | Open Subtitles | ولديّ واحدة في موقف الفندق حيث كنت تفتح لها باب السيارة -لأنك أصبحت الآن رجلاً شهماً |
Attention en entrant et en sortant, ne cogne pas la portière. | Open Subtitles | كوني حذرة من أن تخدشي باب السيارة عند دخولك وخروجك منها |
En voiture, il ouvre la portière. | Open Subtitles | إذا باب السيارة بحاجة لأن يفتح ، أنه يفتحه. |
Oui, quand il se passe quelque chose. Quand je me coince le doigt dans la portière. | Open Subtitles | أجل عند حدوث شيء ما عندما اغلق باب السيارة على اصبعي |
Non, c'est un ivrogne qui s'est pris les doigts dans la portière. | Open Subtitles | لا، انها في حالة سكر الذين حطموا أصابعه في باب السيارة. |
Je me suis réveillé à 6h quand il a claqué la portière de la voiture avant de démarrer en trombe. | Open Subtitles | لقد استيقظت في الساعة 6: 00 عندما رزع باب السيارة وانطلق مسرعا لقد استيقظت في الساعة 6: |
Bon, on peut se servir de la portière comme échelle. | Open Subtitles | حسناً، يمكننا أن نستخدم باب السيارة كمقياس |
"Je bande ma main, dis que je l'ai coincée dans la portière," "ça expliquera pourquoi les signatures ne correspondent pas." | Open Subtitles | الضمادة على يدي لأنني أغلقت باب السيارة عليها ، وهذا سيفسر سبب عدم تطابق التوقيع |
Il avait été éjecté par la portière et sa tête était dans une position bizarre. | Open Subtitles | لقد قُذف خارجاً من باب السيارة ورأسه كان في وضع غريب |
Quand la portière s'est ouverte, je me suis enfui. | Open Subtitles | وعندما فُتح باب السيارة, قفزت للخارج وجريت.. |
Il vous a vue claquer la portière sur votre bras, délibérément. | Open Subtitles | تقومين بإغلاق باب السيارة على يدكِ. |
J'ai ouvert la porte, il est monté lui-même. | Open Subtitles | فتحت له باب السيارة ودخل بإرادته |
- J'ai arrêté parce que mon frère m'a écrasé les doigts avec la porte de la voiture | Open Subtitles | إضطررت للتوقف لأن أخي قام بحشر إصبعي في باب السيارة |