Allocution de Son Excellence M. Krishna Prasad Bhattarai, Premier Ministre du Royaume du Népal | UN | كلمة فخامة الرايت أونرابل كريشنا براساد باتاراي رئيس وزراء مملكة نيبال |
Allocution de Son Excellence M. Krishna Prasad Bhattarai, Premier Ministre du Royaume du Népal | UN | كلمة فخامة الرايت أونرابل كريشنا براساد باتاراي رئيس وزراء مملكة نيبال |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Népal, M. Dinesh Bhattarai. | UN | والآن أعطي الكلمة لسفير نيبال، السيد ديناش باتاراي. |
1re séance Le Président, Son Excellence Durga Prasad Bhattarai (Népal), fait une déclaration. | UN | الجلسة 1 أدلى الرئيس، سعادة السيد دورغا براساد باتاراي (نيبال)، ببيان. |
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie le représentant du Népal, qui s'est exprimé au nom de l'Ambassadeur Dinesh Bhattarai. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل نيبال الذي تحدث بالنيابة عن سفير نيبال ديناش باتاراي. |
Vice-Président/Rapporteur: M. Ravi Bhattarai (Népal) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد رافي باتاراي (نيبال) |
Le 28 octobre 2009, le Rapporteur spécial a rencontré l'Ambassadeur, M. Bhattarai, et le Premier Secrétaire de la Mission permanente, M. Paudyal. | UN | اجتمع المقرر الخاص، في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009، بالسفير، السيد باتاراي وبالسكرتير الأول بالبعثة الدائمة، السيد بوديال. |
Le Comité se rappellera que le 28 octobre 2009 le Rapporteur spécial a rencontré l'Ambassadeur, M. Bhattarai, et le Premier Secrétaire de la Mission permanente, M. Paudyal. | UN | تشير اللجنة إلى أن المقرر الخاص التقى في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بسفير نيبال وممثلها الدائم السيد باتاراي وبالسكرتير الأول بالبعثة الدائمة السيد بوديال. |
Vice Président/Rapporteur : M. Ravi Bhattarai (Népal) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد رافي باتاراي (نيبال) |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, mercredi 28 novembre, à la suite de la séance, sous la conduite de M. Durga Bhattarai (Népal), Vice-Président de la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ اليوم، الأربعاء، 28 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية تحت رئاسة السيد دورغا باتاراي (نيبال)، نائب رئيس اللجنة. |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد باتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد باتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد باتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد باتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد باتاراي (نيبال) |
M. Bhattarai (Népal) dit que les pays qui ont à cœur de sortir de la catégorie des pays les moins avancés (PMA) devraient bénéficier d'une attention et d'une assistance spéciales de la part de l'ONU et de ses partenaires de développement. | UN | 1 - السيد باتاراي (نيبال): قال إن البلدان الملتزمة بالخروج من قائمة أقل البلدان نموا ينبغي أن تحظى باهتمام خاص وبتقديم المساعدة لها من قبل الأمم المتحدة وشركائها في التنمية. |
M. Bhattarai (Népal) dit que la communauté internationale doit réaffirmer son engagement envers le respect des droits des peuples autochtones, qui méritent un meilleur avenir et une vie digne. | UN | 4 - السيد باتاراي (نيبال): قال إن على المجتمع الدولي أن يعيد تأكيد التزامه بحقوق الشعوب الأصلية، لأنها تستحق التمتع بمستقبل أفضل وحياة كريمة. |
M. Bhattarai (Népal) dit que son pays progresse régulièrement sur la voie de la réalisation des OMD intéressant les enfants, plus spécifiquement en faisant reculer la mortalité infantile et en visant l'enseignement primaire universel. | UN | 23 - السيد باتاراي (نيبال): قال إن نيبال أحرزت تقدماً مطردا في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأطفال، ولاسيما في تخفيض وفيات الأطفال والعمل في سبيل التعليم الابتدائي الشامل. |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jeudi 14 mars, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Durga Bhattarai (Népal) Vice-Président de la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يوم الخميس، 14 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد دورغا باتاراي (نيبال)، نائب رئيس اللجنة. |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, jeudi 14 mars, à la suite de la séance formelle, sous la conduite de M. Durga Bhattarai (Népal) Vice-Président de la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 14 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد دورغا باتاراي (نيبال)، نائب رئيس اللجنة. |