ويكيبيديا

    "باستعراض منتصف المدة الشامل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'examen global à mi-parcours
        
    • à l'examen approfondi à mi-parcours
        
    • l'examen approfondi à mi-parcours de
        
    La réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours de l'application du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés sera l'occasion d'agir plus résolument. UN وسيهيئ الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل فرصة لاتخاذ إجراءات.
    Il a été noté que la Réunion de haut niveau pour l'examen global à mi-parcours du Programme d'action en faveur des PMA venait de s'achever à New York et que ses résultats se rattachaient directement aux travaux du Groupe de travail spécial au titre de ce point de l'ordre du jour. UN ولوحظ أن الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً قد اختُتم تواً في نيويورك وأن نتائجه تتصل اتصالاً مباشراً بأعمال الفريق العامل المخصص في إطار هذا البند.
    La Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours de la mise en oeuvre du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés, en tant qu'organe subsidiaire de l'Assemblée générale, pourrait appliquer le règlement intérieur de l'Assemblée générale selon qu'il conviendra. UN قد يرغب الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا، باعتباره هيئة فرعية من هيئات الجمعية العامة، في أن يستخدم النظام الداخلي للجمعية العامة، حسبما يكون مناسبا.
    Prenant note également des travaux de la Conférence internationale de haut niveau consacrée à l'examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (20052015), qui s'est tenue à Douchanbé les 8 et 9 juin 2010, UN وإذ تلاحظ أيضا أعمال المؤتمر الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل، ' ' الماء من أجل الحياة``، 2005-2015، الذي عقد في دوشانبي في 8 و 9 حزيران/يونيه 2010،
    El Salvador accueille favorablement le rapport du Secrétaire général sur l'examen global à mi-parcours de la Décennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde, 2001-2010 (A/60/279). UN ترحب السلفادور باستعراض منتصف المدة الشامل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 (A/60/279).
    viii) La Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours de la mise en oeuvre du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés s'est déroulée en conséquence du 26 septembre au 6 octobre 1995; elle a été précédée le 25 septembre d'une réunion de hauts responsables. UN `٨` وبناء عليه، عُقد الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في الفترة من ٦٢ أيلول/سبتمبر الى ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، وسبقه اجتماع لمدة يوم واحد لكبار المسؤولين في ٥٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١.
    a) Etat d'avancement de la préparation de la Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés; UN )أ( حالة اﻷعمال التحضيرية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات؛
    a) État d'avancement de la préparation de la Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés; UN )أ( حالة اﻷعمال التحضيرية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات؛
    Décision 412 (XL) : Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours de l'application du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés Initialement distribuée sous la cote TD/B/40(2)/SSC/L.1/Rev.1, document dont le paragraphe 4 a été modifié par le Conseil à sa séance plénière de clôture. UN المقرر ٢١٤ )د-٠٤( الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات)٧(
    a) Etat d'avancement de la préparation de la Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés; UN )أ( حالة اﻷعمال التحضيرية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات؛
    a) État d'avancement de la préparation de la Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours de la mise en oeuvre du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés; UN )أ( حالة اﻷعمال التحضيرية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا؛
    a) La Réunion intergouvernementales de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours de l'application du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés devrait être convoquée du 26 septembre au 6 octobre 1995, et être précédée d'une réunion de hauts fonctionnaires d'une journée, le 25 septembre 1995; UN )أ( أن يُعقد الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات في الفترة من ٦٢ أيلول/ سبتمبر إلى ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ٥٩٩١، على أن يسبقه اجتماع لمدة يوم واحد لكبار الموظفين في ٥٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١؛
    Ma délégation saisit cette occasion pour remercier le Secrétaire général, M. Kofi Annan, pour sa note sur l'examen global à mi-parcours de la Décennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde, 2001-2010, (A/60/279) et ses rapports sur le Programme mondial pour le dialogue entre les civilisations (A/60/259) et sur la promotion du dialogue entre les religions (A/60/201). UN ويغتنم وفد بلدي هذه الفرصة لكي يشكر الأمين العام، السيد كوفي عنان، على مذكرته المتعلقة باستعراض منتصف المدة الشامل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أل أطفال العالم، 2001-2010 (A/60/279)، وعلى تقريريه عن حالة البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات (A/60/259) وتشجيع الحوار بين الأديان (A/60/201).
    L'Assemblée générale, dans sa résolution 49/98 du 19 décembre 1994, a décidé de convoquer à New York, du 26 septembre au 6 octobre 1995, la Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours de la mise en oeuvre du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés, cette réunion devant être précédée d'une réunion de hauts fonctionnaires le 25 septembre 1995. UN قررت الجمعية العامة في قرارها ٩٤/٨٩ المؤرخ في ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٤٩٩١ عقد الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا في نيويورك، في الفترة من ٦٢ أيلول/سبتمبر إلى ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، على ان يسبقه اجتماع لمدة يوم واحد لكبار المسؤولين في ٥٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١.
    Prenant note également des travaux de la Conférence internationale de haut niveau consacrée à l'examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015), qui s'est tenue à Douchanbé les 8 et 9 juin 2010, UN وإذ تحيط علما أيضا بأعمال المؤتمر الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الذي عُقد في دوشانبي، يومي 8 و 9 حزيران/يونيه 2010()،
    Le dialogue a également contribué aux préparatifs de la Conférence internationale de haut niveau consacrée à l'examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015), qui se tiendra à Douchanbé, la capitale de mon pays, du 8 au 10 juin. UN وأسهم الحوار أيضا في التحضيرات الجارية للمؤتمر الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، المقرر عقده في دوشانبي، عاصمة بلدي، في الفترة من 8 إلى 10 حزيران/يونيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد