ويكيبيديا

    "باسم تحالف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au nom de l'Alliance
        
    • au nom de la Coalition pour
        
    • au nom d'une coalition
        
    Par ailleurs, la délégation de Vanuatu a fait une déclaration au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires. UN وباﻹضافة الى ذلك، أدلى وفد فانواتو ببيان باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Quatre Parties ont fourni des renseignements sur de récentes initiatives, dont une intervenant au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN وقدمت أربعة أطراف معلومات عن المبادرات الأخيرة، وقد تحدث أحدها باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 13 Parties, dont un a parlé au nom de l'Union européenne et de ses États membres et un au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN وأدلى ببيانات ممثلو 13 طرفا، تكلم أحدهم باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه وآخر باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie qui s'est exprimé au nom de l'Alliance des petits États insulaires (AOSIS). UN وأدلى ببيان ممثل أحد الأطراف متكلماً باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de huit Parties, dont un a parlé au nom de l'Alliance des petits États insulaires (AOSIS). UN وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، منها طرف تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Le représentant d'une Partie a fait une déclaration au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de deux Parties, dont un a parlé au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN وأدلى ببيانين ممثلا طرفين، تحدث أحدهما باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de deux Parties, dont une au nom de l'Alliance des petits États insulaires et l'autre au nom des PMA. UN وأدلى ببيانين ممثلا طرفين، تحدث أحدهما باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة والآخر باسم أقل البلدان نمواً.
    Micronésie au nom de l'Alliance des petits États insulaires UN ميكرونيزيا باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة
    États fédérés de Micronésie au nom de l'Alliance des petits États insulaires UN ولايات ميكرونيزيا المتحدة باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة
    Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties, dont un a parlé au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN وأدلى ممثلو سبعة أطراف ببيانات، تكلم أحدهم باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    D'emblée, j'indique que nous nous associons à la déclaration que fera le représentant de la Grenade au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN وأود في البداية أن أعرب عن تأييدنا للبيان الذي سيدلي به ممثل غرينادا باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Conformément à une proposition faite par la représentante de la Trinité-et-Tobago, au nom de l'Alliance des petits États insulaires en développement, et acceptée par la Conférence, le résumé du Président est reproduit à l'annexe III du présent rapport. UN وتمشيا مع اقتراح تقدم به ممثل ترينيداد وتوباغو باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية ووافق عليه المؤتمر، يرد الموجز الرئاسي في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    22. Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN 22- وأدلى ممثلو سبعة أطراف ببياناتهم، بمن فيهم متحدث باسم مجموعة ال77 والصين ومتحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 20 Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine, un autre au nom de la Communauté européenne et de ses États membres et un autre encore au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN وأدلى ممثلو 20 طرفاً ببياناتهم، بمن فيهم متحدث باسم مجموعة ال77 والصين ومتحدث باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء ومتحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    22. Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires. UN 22- وأدلى ببيانات ممثلو سبع دول أطراف، منهم واحد تحدث باسم مجموعة ال77 والصين وواحد باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Des déclarations ont été faites à ce sujet par le représentant de l'Argentine et par les représentants de 37 autres Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine, un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires et un autre encore au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN وأدلت اﻷرجنتين و٧٣ طرفاً آخر ببيانات في هذا الصدد، فتكلم أحدها باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، كما تكلم آخر باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وتكلم طرف باسم الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء فيه.
    Il était indispensable aussi d'assurer la continuité des engagements et du partage des charges, de remobiliser les énergies en faveur des objectifs de la Convention, et Mme Dowdeswell a engagé instamment les participants, à cet égard, à examiner de près le projet de protocole présenté au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires (AOSIS). UN ومن الشروط اﻷخرى استمرار الالتزام وتقاسم اﻷعباء. فمن الجوهري ضمان تجديد الولاء ﻷهداف الاتفاقية، ودعت في هذا الصدد الى دراسة مشروع البروتوكول المقدم باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة دراسة وثيقة.
    Les représentants de 24 Parties ont fait des déclarations, dont un au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres et un autre au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires (AOSIS). UN وأدلى ببيانات ممثلو ٤٢ طرفاً، منهم واحد تحدث باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وآخر تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Ma délégation s'associe entièrement aux déclarations faites par le Mexique au nom de la Coalition pour un nouvel ordre du jour et de Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés. UN ويؤيد وفدي تمام التأييد البيانين اللذين أدلت بهما المكسيك باسم تحالف جدول الأعمال الجديد، وكوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mon organisation présente cette déclaration au nom d'une coalition d'ONG qui œuvrent au développement social et qui sont membres du Comité du développement social de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (CONGO), que je préside à l'heure actuelle. UN تقدم منظمتي هذا البيان باسم تحالف من المنظمات غير الحكومية العاملة في حقل التنمية الاجتماعية الأعضاء في لجنة التنمية الاجتماعية التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، التي أشغل منصب رئيسها الحالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد