ويكيبيديا

    "باسم حكومة اليابان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au nom du Gouvernement japonais
        
    Je voudrais, au nom du Gouvernement japonais, louer les initiatives et les efforts de coordination de l'OUA dans le domaine de la prévention des conflits, de la consolidation de la paix et du développement économique en Afrique. UN وأود باسم حكومة اليابان أن أشيد بمبادرات منظمة الوحدة اﻷفريقية وجهودها التنسيقية في مجال منع المنازعات وبناء السلام والتنمية الاقتصادية في أفريقيا.
    M. Shinyo (Japon) (parle en anglais) : J'ai le grand plaisir et l'honneur d'intervenir devant l'Assemblée au nom du Gouvernement japonais. UN السيد شِنيو )اليابان) (تكلم بالانكليزية): يسعدني ويشرفني أن أخاطب الجمعية العامة باسم حكومة اليابان.
    6. À l'ouverture de l'Atelier, des déclarations ont été faites par le Directeur général du NAOJ au nom du Gouvernement japonais, et par des représentants du secrétariat de l'Année héliophysique internationale, de la NASA et du Bureau des affaires spatiales. UN 6- ألقى كلمة في افتتاح حلقة العمل كلّ من المدير العام للمرصد الفلكي الوطني في اليابان باسم حكومة اليابان وممثلو أمانة السنة الدولية للفيزياء الشمسية وناسا ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    M. Okuda (Japon) (parle en anglais) : C'est pour moi un plaisir et un honneur que de prendre la parole devant l'Assemblée au nom du Gouvernement japonais. UN السيد أوكودا (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): يسعدني ويشرفني باسم حكومة اليابان أن أخاطب الجمعية.
    M. Shinyo (Japon) (parle en anglais) : au nom du Gouvernement japonais, je suis très honoré et très heureux de m'exprimer aujourd'hui, devant l'Assemblée, sur le programme de travail de la Cour pénale internationale (CPI). UN السيد شينيو (اليابان) (تكلم بالانكليزية): إنه ليشرفني ويسرني أيما سرور أن أتكلم أمام هذه الجمعية اليوم باسم حكومة اليابان بشأن جدول أعمال المحكمة الجنائية الدولية.
    M. Motomura (Japon) (parle en anglais) : En réponse à la déclaration que vient de faire le représentant de la République populaire démocratique de Corée, je voudrais saisir l'occasion qui m'est donnée pour exercer mon droit de réponse au nom du Gouvernement japonais. UN السيد موتومورا (اليابان) (تكلم بالانكليزية): ردا على البيان الذي أدلى به للتو ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، أود باسم حكومة اليابان أن أغتنم هذه الفرصة لممارسة حق الرد.
    M. Ozawa (Japon) (parle en anglais) : au nom du Gouvernement japonais, je voudrais exprimer mes sincères félicitations aux individus et organisations remarquables qui viennent d'être honorés par le Prix des Nations Unies pour la cause des droits de l'homme. UN السيد أوزاوا (اليابان) (تكلم بالانكليزية): باسم حكومة اليابان أود أن أقدم أحـر التهانـئ لمن نالـوا الآن شرف الفوز بجائزة الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان من الأفراد الموقرين والمنظمات البارزة.
    4. À la même séance, parlant au nom du Gouvernement japonais, hôte de la Conférence, M. Masaki Konishi a insisté sur la nécessité de construire une résistance aux risques naturels par une combinaison de mesures d'ordre économique, social et environnemental. UN 4- وفي نفس الجلسة، أكد السيد ماساكي كونيشي، متحدثاً باسم حكومة اليابان البلد المضيف للمؤتمر، أهمية بناء القدرة على مواجهة المخاطر الطبيعية بالاستناد إلى مجموعة مؤلفة من التدابير الاقتصادية والاجتماعية والسياسات البيئية.
    M. Matsunami (Japon) (parle en japonais; texte anglais fourni par la délégation) : C'est pour moi un plaisir de prendre la parole au nom du Gouvernement japonais à la présente réunion de l'Assemblée générale consacrée aux technologies de l'information et des communications au service au développement. UN السيد ماتسونامي (اليابان) (تكلم باليابانية؛ الترجمة الشفوية عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد): يسرني أن أتكلم باسم حكومة اليابان في هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    M. Motomura (Japon) (parle en anglais) : au nom du Gouvernement japonais, je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, ainsi que les autres membres du Bureau, d'avoir accédé à vos hautes fonctions ainsi que remercier les représentants des Volontaires des Nations Unies pour avoir mené à bien les préparatifs de cette réunion importante. UN السيد موتومورا (اليابان) (تكلم بالانكليزية): باسم حكومة اليابان أتقدم إليكم، سيدي، وإلى جميع أعضاء المكتب الآخرين بالشكر على اضطلاعكم بوظائفكم الهامة، وأشكر ممثلي متطوعي الأمم المتحدة على نجاحهم في إكمال التحضيرات لهذه الجلسة الهامة.
    M. Osuga (Japon) (parle en anglais) : au nom du Gouvernement japonais, je voudrais faire une déclaration sur le point de l'ordre du jour intitulé < < Santé mondiale et politique étrangère > > . UN السيد أوسوغا (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أدلي ببيان باسم حكومة اليابان بشأن بند جدول الأعمال " الصحة العامة والسياسة الخارجية " .
    M. Sumi (Japon) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire une déclaration au nom du Gouvernement japonais suite à l'adoption par l'Assemblée générale de la résolution 64/222 sur le Document final de Nairobi adopté par la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur la coopération Sud-Sud. UN السيد سومي (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني عظيم الشرف أن أدلي ببيان باسم حكومة اليابان عقب اتخاذ القرار 64/222 بشأن وثيقة نيروبي الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد