Joji Carino a souhaité la bienvenue aux participants au nom de la Fondation Tebtebba et du Groupe de travail sur les indicateurs du Forum international des peuples autochtones sur la biodiversité. | UN | 6 - رحبت جوجي كارينيو بالمشاركين باسم مؤسسة تيبتيبا والفريق العامل المعني بالمؤشرات التابع للمنتدى الدولي للشعوب الأصلية المعني بالتنوع البيولوجي. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
Il a donc pris contact avec un certain nombre d'entre elles, dont l'organisation humanitaire turque < < Fondation pour les droits de l'homme, les libertés et l'aide humanitaire > > (IHH), dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وأجرت الحركة اتصالات بعدد من المنظمات، بما فيها المنظمة الإنسانية التركية المعروفة باسم مؤسسة حقوق الإنسان والحريات والإغاثة الإنسانية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme violent par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
M. Tony Blair présentera un exposé, au nom de la Fondation Tony Blair pour la foi, sur la lutte contre l'extrémisme violent par le biais de l'éducation. | UN | وسيقدم السيد توني بلير عرضاً باسم مؤسسة توني بلير للتفاهم بين الأديان (Tony Blair Faith Foundation) يتناول مكافحة التطرف من خلال التعليم. |
À la même séance, des déclarations ont été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ci-après dotées du statut consultatif auprès du Conseil : All Pakistan Women's Association; Association des mères tunisiennes (également au nom de la Fondation Internationale Carrefour); World Information Transfer; et Oasis Open City Foundation. | UN | 51 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: رابطة كل الباكستانيات، ورابطة الأمهات التونسيات، وكذلك باسم مؤسسة كارفور الدولية؛ والنقل العالمي للمعلومات؛ ومؤسسة واحة المدينة المفتوحة. |
Dans le cadre du programme du développement du secteur des petites et moyennes entreprises, le Ministère des industries a organisé divers programmes de renforcement des compétences et a établi la Fondation pour les petites et moyennes entreprises. | UN | وقامت وزارة الصناعات عن طريق برنامج تنمية قطاع المشاريع الصغيرة والمتوسطة بتنظيم دورات تدريب على تنمية المهارات المختلفة وأنشأت مؤسسة باسم مؤسسة المشاريع الصغيرة والمتوسطة. |