Le représentant du Pakistan présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Albanie et des Comores. | UN | عرض ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكذلك ألبانيا وجزر القمر. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Nigéria, des Philippines et du Suriname. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وباسم سورينام والفلبين ونيجيريا. |
Le représentant de l'Égypte présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Chili et du Suriname. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكذلك باسم سورينام وشيلي. |
au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des Philippines, le représentant de la Mongolie présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن الفلبين والمغرب. |
Le représentant de l'Égypte présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة. |
Le représentant du Soudan, au nom des auteurs énumérés dans le document, et de la Jordanie, présente le projet de résolution. | UN | قدم ممثل السودان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة والأردن. |
Le représentant du Japon, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de Malte, des Pays-Bas et de Saint-Marin, présente et corrige oralement le projet de résolution. | UN | قدم ممثل اليابان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكل من سان مارينو ومالطة وهولندا كما قام بتصويبه شفويا. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution révisé, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Brésil. | UN | قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرازيل، وقام بتنقيحه. |
Le représentant du Mexique présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Portugal. | UN | قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرتغال وقام بتنقيحه شفويا. |
Le représentant of Canada présente et corrige oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Burkina Faso, du Costa Rica, de la Hongrie, de la République tchèque et de Saint-Marin. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكذلك باسم بوركينا فاسو، والجمهورية التشيكية، وسان مارينو، وكوستاريكا، وهنغاريا، وتولى تصويبه شفويا. |
Le représentant de la Mongolie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays ci-après : Bangladesh, El Salvador, Israël, Philippines, République de Corée, République dominicaine, Sénégal et Suriname. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن بنغلاديش والسلفادور والجمهورية الدومينيكية وإسرائيل والفلبين وجمهورية كوريا والسنغال وسورينام. |
Le représentant de la Norvège, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Afghanistan, du Botswana, du Japon, de Malte, du Maroc, du Nicaragua, du Paraguay et de la République de Moldova, présente et corrige oralement le projet de résolution. | UN | قدم ممثل النرويج مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكل من أفغانستان وباراغواي وبوتسوانا وجمهورية مولدوفا ومالطة والمغرب ونيكاراغوا واليابان كما قام بتنقيحه شفويا. |
Le représentant du Canada, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Cameroun, de la France, de l'Islande, du Liechtenstein, de Malte et du Portugal, présente le projet de résolution. | UN | قدم ممثل كندا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من أيسلندا والبرتغال وفرنسا والكاميرون ولختنشتاين ومالطة. |
Le représentant de la Suède, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que d'Andorre, de la Belgique, de l'Estonie, de la Grèce, de l'Italie, de la Lettonie, de la Lituanie, de Malte, de la Nouvelle Zélande, des Pays-Bas et de la Slovénie, présente et corrige oralement le projet de résolution. | UN | قدم ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من إستونيا وأندورا وإيطاليا وبلجيكا وسلوفينيا ولاتفيا وليتوانيا ومالطة ونيوزيلندا وهولندا واليونان، كما قام بتنقيحه شفويا. |
Le représentant de la Belgique, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Islande, du Japon, du Liechtenstein, du Luxembourg, de Malte et de Saint-Marin, présente et corrige oralement le projet de résolution. | UN | قدم ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من أيسلندا وسان مارينو ولختنشتاين ولكسمبرغ ومالطة واليابان، كما قام بتصويبه شفويا. |
Le représentant de la Belgique, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Australie, de l'Islande, du Japon, de Malte, de la République tchèque et de Saint-Marin, présente et corrige oralement le projet de résolution. | UN | قدم ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من أستراليا وأيسلندا والجمهورية التشيكية وسان مارينو ومالطة واليابان، كما قام بتصويبه شفويا. |
Le représentant de la Belgique présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Australie, Estonie, Japon, Malte, Saint-Marin et Slovénie. | UN | قدم ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن أستراليا وإستونيا وسان مارينو وسلوفينيا ومالطة واليابان، كما قام بتنقيحه شفويا. |
Le représentant de l'Islande présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Albanie, Angola, Bosnie-Herzégovine, Burundi, Cameroun, Ghana, Jordanie, Lesotho, Libéria, Mali, Nicaragua, République de Corée, Suriname et Timor Leste. | UN | عرض ممثل أيسلندا مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكذلك باسم الأردن وألبانيا، وأنغولا، وبوروندي، والبوسنة والهرسك، وتيمور ليشتي، وجمهورية كوريا، وسورينام، وغانا، والكاميرون، وليبريا، وليسوتو، ومالي، ونيكاراغوا. |
Le représentant de l'Italie, au nom des auteurs énumérés dans le document ainsi que de l'Allemagne, de la Bolivie, de la Micronésie (Etats fédérés de) et du Venezuela présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل إيطاليا، مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن ألمانيا، وبوليفيا، وفنزويلا، وميكرونيزيا ) ولايات - المتحدة(. |
Le représentant des Philippines présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays ci-après : Bénin, Bosnie-Herzégovine, Cambodge, Chine, Égypte, El Salvador, Indonésie, Italie, Israël, Japon, Kenya, Malaisie, Monaco, Maroc, Ouganda, République démocratique du Congo, République de Corée, Thaïlande et Trinité-et-Tobago. | UN | عرض ممثل الفلبين مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن بنن، والبوسنة والهرسك، وكمبوديا، والصين، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ومصر، والسلفادور، وإندونيسيا، وإيطاليا، وإسرائيل، واليابان، وكينيا، وماليزيا، وموناكو، والمغرب، وتايلند، وترينيداد وتوباغو، وجمهورية كوريا، وأوغندا، ونقحه شفويا. |
Le représentant de l'Uruguay présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs et de Monaco. | UN | وعرض ممثل أوروغواي مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وموناكو. |