Le Conseil adopte le projet de décision recommandé pour adoption au paragraphe 2 du document E/1994/25. | UN | اعتمد المجلس مشروع المقرر الموصى باعتماده في الفقرة ٢ من E/1994/25. |
Elle est donc invitée à examiner le projet de résolution ci-après, qui pourrait être présenté pour adoption au Conseil économique et social à sa session de fond de 1999 : | UN | واللجنة مدعوة، بالتالي، إلى النظر في مشروع القرار التالي الذي يمكن توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩: |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée y figure au paragraphe 8. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصى الجمعية باعتماده في الفقرة 8 من هذا التقرير. |
Le projet de résolution que la Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter figure au paragraphe 10 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من ذلك التقرير. |
Le SBI, à sa dixième session, a pris note du projet de décision et a décidé de recommander, conjointement avec le SBI, à la Conférence des Parties de l'adopter à sa cinquième session. | UN | وقد أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً، في دورتها العاشرة، بمشروع الاستنتاج ووافقت على أن توصي، بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، مؤتمر الأطراف باعتماده في دورته الخامسة. |
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée pour adoption figure au paragraphe 8 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من التقرير. |
Le projet de résolution que la Sixième Commission recommande à l'Assemblée pour adoption se trouve au paragraphe 8 du rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من التقرير. |
Le rapport de la Sixième Commission sur cette question fait l'objet du document A/54/611 et le projet de résolution recommandé à l'Assemblée pour adoption est reproduit au paragraphe 8 dudit rapport. | UN | ويرد تقرير اللجنة السادسة المتعلق بهذا البند في الوثيقة A/54/611، ويــرد مشروع القرار الموصى باعتماده في الفقرة ٨ من التقرير. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution dont la Cinquième Commission recommande l'adoption au paragraphe 7 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معرض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution dont la Première Commission recommande l'adoption au paragraphe 7 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution dont la Première Commission recommande l'adoption au paragraphe 8 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution dont la Première Commission recommande l'adoption au paragraphe 7 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
Le Président : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution dont la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) a recommandé l'adoption au paragraphe 6 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 6 du rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 6 من التقرير. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 6 du rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 6 من ذلك التقرير. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 9 du rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي الجمعية باعتماده في الفقرة 9 من ذلك التقرير. |
Le projet de résolution que la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter figure au paragraphe 7 de ce document. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 7 من ذلك التقرير. |
Le projet de résolution qu'elle recommande à l'Assemblée générale d'adopter figure au paragraphe 7 de ce document. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 7 من ذلك التقرير. |
Le rapport correspondant est contenu dans le document A/61/451 et le projet de résolution que la Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter figure au paragraphe 8 du rapport. | UN | ويرد تقرير اللجنة السادسة ذو الصلة بالبند في الوثيقة A/61/451 ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية باعتماده في الفقرة 8 من تلك الوثيقة. |
, et recommandé à l'Assemblée générale de l'adopter à sa cinquante-deuxième session. | UN | وأوصت الجمعية العامة باعتماده في دورتها الثانية والخمسين. |
169. Le Conseil économique et social, dans sa résolution 1998/33, a approuvé le projet de déclaration et recommandé à l'Assemblée générale de l'adopter à sa cinquante—troisième session. | UN | ٩٦١- ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ٨٩٩١/٣٣ على مشروع اﻹعلان وأوصى الجمعية العامة باعتماده في دورتها الثالثة والخمسين. |
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 8 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصى الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من ذلك التقرير. |
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصَى الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 7 من ذلك التقرير. |
Le rapport de la Sixième Commission sur la question est publié sous la cote A/60/522, et le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption se trouve au paragraphe 7. | UN | ويرد تقرير اللجنة ذو الصلة بهذا البند في الوثيقة A/60/522، ويرد مشروع القرار الذي توصى الجمعية باعتماده في الفقرة 7. |
Le rapport pertinent de la Sixième Commission est publié sous la cote A/60/519, et le texte du projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption est reproduit au paragraphe 10 de ce rapport. | UN | ويرد تقرير اللجنة السادسة المتعلق بهذا البند في الوثيقة A/60/519، ويرد مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من تلك الوثيقة. |