Le programme a été lancé par l'achat de matériel spécifique et le recrutement de personnel. | UN | وجــاء استهــلال البرنامج باقتناء معدات محددة وجلب علماء بعينهم. |
L'augmentation des dépenses de mobilier et de matériel tient à l'achat de matériel de bureautique. | UN | وتتعلق الزيادة في الاحتياجات من الأثاث والمعدات باقتناء معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
IS3.138 Un montant de 7 400 dollars est prévu pour l'achat de matériel de bureautique. | UN | ب إ ٣-٨٣١ تتصل الاحتياجات البالغة ٤٠٠ ٧ دولار باقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
L'augmentation est en partie compensée par la diminution du montant des dépenses prévues au titre de l'acquisition de matériel d'information. | UN | وهذه الزيادة في الاحتياجات يقابلها جزئيا انخفاض النفقات عما هو متوقع فيما يتعلق باقتناء معدات الإعلام. |
A.1.72 Le montant de 6 800 dollars servira à financer l'acquisition de matériel de bureau et des autres équipements nécessaires au Bureau. | UN | ألف 1-72 يتعلق الاعتماد البالغ 800 6 دولار باقتناء معدات مكتبية ومعدات متنوعة لازمة للمكتب. |
6.54 Le montant prévu (63 400 dollars) doit permettre d'acheter du matériel de bureautique et de remplacer ou de moderniser le matériel informatique de la Division. | UN | ٦-٤٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٤ ٣٦ دولار باقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ورفع مستوى معدات تجهيز البيانات المستخدمة في الشعبة واستبدالها. |
IS3.57 Les ressources prévues (51 800 dollars) serviront à acheter du matériel de bureautique et d'autres types de matériel. | UN | ب إ٣٥٧- تتصل الاحتياجات الواردة تحت هذا البند )٨٠٠ ٥١ دولار( باقتناء معدات التشغيل اﻵلي في المكاتب وغيرها. |
27C.67 Le montant de 265 000 dollars prévu à ce titre, en baisse de 41 800 dollars, couvre les frais d'achat de matériel de bureautique et autre (16 300 dollars), l'acquisition de matériel de formation (115 000 dollars) et le remplacement du matériel de bureautique existant (133 700 dollars). | UN | ٢٧ جيم - ٦٧ يتصل اعتماد مقداره ٠٠٠ ٢٦٥ دولار، يشمل هبوطا يبلغ ٨٠٠ ٤١ دولار، باقتناء معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات أخرى )٣٠٠ ١٦( دولار، ومعدات تدريبية )٠٠٠ ١١٥ دولار(، واستبدال معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب )٧٠٠ ١٣٣ دولار(. |
IS3.138 Un montant de 7 400 dollars est prévu pour l'achat de matériel de bureautique. | UN | ب إ ٣-٨٣١ تتصل الاحتياجات البالغة ٤٠٠ ٧ دولار باقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
IS3.139 Un montant de 4 000 dollars est prévu pour l'achat de matériel de bureautique. | UN | ب إ ٣-٩٣١ تتصل الاحتياجات البالغة ٠٠٠ ٤ دولار، باقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
IS3.139 Un montant de 4 000 dollars est prévu pour l'achat de matériel de bureautique. | UN | ب إ ٣-٩٣١ تتصل الاحتياجات البالغة ٠٠٠ ٤ دولار، باقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Le montant demandé financerait l'achat de matériel informatique spécialisé (334 000 dollars), de pièces de rechange et de fournitures (200 000 dollars), de logiciels et d'applications (350 000 dollars) et de licences et de droits pour logiciels (275 000 dollars), ainsi que des services contractuels (8 232 500 dollars). | UN | ومن أصل إجمالي المبلغ المقترح، يتصل مبلغ 000 334 دولار باقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات المتخصصة، ومبلغ 000 200 دولار بقطع الغيار والإمدادات، ومبلغ 000 350 دولار بالبرامجيات والتطبيقات المعلوماتية، ومبلغ 000 275 دولار بتراخيص البرامجيات ورسومها، ومبلغ 500 232 8 دولار بالخدمات التعاقدية. |
L'augmentation servira à financer l'achat de matériel pour les agents de sécurité en poste dans la zone de la Mission. | UN | 18 - تتصل الاحتياجات الإضافية باقتناء معدات من أجل أفراد الأمن في منطقة البعثة. |
En ce qui concerne l'acquisition de matériel de sécurité et de sûreté, les économies s'expliquent par l'annulation du plan d'achat relatif au système de télévision en circuit fermé étant donné son coût plus élevé que prévu. | UN | وفيما يتعلق باقتناء معدات السلامة والأمن، يعزى انخفاض النفقات إلى إلغاء خطة شراء نظام الدوائر التلفزيونية المغلقة نظراً لارتفاع التكلفة عمّا كان متوقعا. |
Le Bureau estime que l'acquisition de matériel de sécurité peut être accélérée en recourant plus activement aux stocks stratégiques pour déploiement rapide mis en place à Brindisi (Italie) et au système des contrats-cadres. | UN | ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن من الممكن الإسراع باقتناء معدات الأمن والسلامة من خلال الاستخدام الأنشط لمخزون الانتشار الاستراتيجي في برينديزي، بإيطاليا واستعمال العقود الإطارية. |
Cette baisse est partiellement compensée par la hausse des ressources demandées pour l'acquisition de matériel de transmissions et par l'augmentation du coût des communications par réseaux commerciaux. | UN | ويقابل انخفاض الاحتياجات الإجمالية جزئيا زيادة الاحتياجات الخاصة باقتناء معدات الاتصالات وزيادة تكلفة الاتصالات التجارية. |
6.54 Le montant prévu (63 400 dollars) doit permettre d'acheter du matériel de bureautique et de remplacer ou de moderniser le matériel informatique de la Division. | UN | ٦-٤٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٤ ٣٦ دولار باقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ورفع مستوى معدات تجهيز البيانات المستخدمة في الشعبة واستبدالها. |
A.27A.18 Le montant de 35 400 dollars, en diminution de 5 000 dollars, doit permettre d'acheter du matériel de bureautique dans le cadre du programme ordinaire de remplacement de ce matériel. | UN | ألف-27 ألف-18 تتصل الاحتياجات البالغة قيمتها 400 35 دولار، وتعكس انخفاضا قدره 000 5 دولار، باقتناء معدات التشغيل الآلي للمكاتب باعتبار ذلك جزءا من البرنامج العادي لعملية الاستعاضة عن هذه المعدات. |
8.25 Le montant prévu (192 300 dollars) doit permettre d'acheter du matériel électronique et des logiciels spécialisés pour l'ensemble du Département dans le cadre de la mise en place de l'UNESIS (182 300 dollars) et de remplacer le matériel existant dans le cadre du programme général de modernisation (10 000 dollars). | UN | ٨-٥٢ تتعلق الاحتياجات المقدرة )٣٠٠ ١٩٢ دولار( باقتناء معدات وبرامجيات الكترونية متخصصة لﻹدارة ككل، في سياق تنفيذ نظام المعلومات الاقتصاديـــة والاجتماعيــة )٣٠٠ ١٨٢ دولار(، واستبدال المعدات في إطار برنامج الابتكارات التكنولوجية الذي يدار عالميا )٠٠٠ ١٠ دولار(. |
2.68 Le montant demandé (91 500 dollars) doit servir à acheter du matériel de bureautique, notamment des postes de travail spéciaux, des ordinateurs portatifs spéciaux (pour les missions hors Siège et la participation à des réunions), et des imprimantes. | UN | ٢-٦٨ الاحتياجات المقدرة )٥٠٠ ٩١ دولار( تتصل باقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، بما في ذلك وحدات التشغيل المتخصصة، والحواسيب المتخصصة لاستخدامها في المهام خارج المقر وحضور الاجتماعات، والطابعات. |
27C.67 Le montant de 265 000 dollars prévu à ce titre, en baisse de 41 800 dollars, couvre les frais d'achat de matériel de bureautique et autre (16 300 dollars), l'acquisition de matériel de formation (115 000 dollars) et le remplacement du matériel de bureautique existant (133 700 dollars). | UN | ٢٧ جيم - ٦٧ يتصل اعتماد مقداره ٠٠٠ ٢٦٥ دولار، يشمل هبوطا يبلغ ٨٠٠ ٤١ دولار، باقتناء معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات أخرى )٣٠٠ ١٦( دولار، ومعدات تدريبية )٠٠٠ ١١٥ دولار(، واستبدال معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب )٧٠٠ ١٣٣ دولار(. |