ويكيبيديا

    "باكتيكا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Paktika
        
    Trois soldats américains ont été enlevés sur une route de Paktika, en Afghanistan. Open Subtitles وقع ثلاثة جنود أمريكيين في كمين وهم في شاحنتهم في باكتيكا في أفغانستان
    Le budget de 2010 prévoit l'ouverture de quatre nouveaux bureaux provinciaux à Jawzjan, Takhar, Panjsher et Paktika ou Laghman, en fonction des conditions de sécurité. UN وتشمل ميزانية عام 2010 افتتاح أربعة مكاتب جديدة في ولايات: في جوزان وتاخار وبنجاهير، وفي باكتيكا أو لغمان حسب الوضع الأمني.
    La venue d'insurgés en provenance de zones tribales sous juridiction fédérale pakistanaise est toujours préoccupante dans les provinces de Paktika, Pakztya et Khost. UN وبقي عبور المتمردين من المناطق القبلية الخاضعة لإدارة الحكومة الاتحادية الباكستانية مصدر قلق في مقاطعات باكتيكا وباكتيا وخوست.
    Les représentants de la MANUA et de l'équipe de pays ont effectué ensemble des tournées d'une journée à Paktika, Ghazni, Helmand, Zabul, Nimroz, Ghor et Badghis. UN فقد تنقل ممثلو البعثة والفريق القطري معاً للقيام بزيارات خاطفة إلى باكتيكا وغزني وهلمند وزابل ونيمروز وأروزكان وغور وبادغيس.
    Mortier ? Ouais, un IED, à la province Paktika en Afghanistan. Open Subtitles أجل، إصابة عن انفجار في اقليم (باكتيكا) بـ (أفغانستان).
    Depuis le 29 mai, quatre religieux favorables au Gouvernement ont été assassinés au cours de quatre incidents distincts, l'un d'entre eux ayant été décapité devant son école religieuse dans la province de Paktika. UN ومنذ 29 أيار/مايو، اغتيل أربعة من رجال الدين الموالين للحكومة في حوادث منفصلة؛ وقد قطعت رأس أحدهم أمام مدرسته الدينية في مقاطعة باكتيكا.
    Dans la région du Commandement régional est, les activités menées par les forces d'opposition armée ont suivi la tendance générale et se sont concentrées autour de Paktika, Pakztya, Khost, Nouristan, Nangahar, Kunar et Ghazni. UN 13 - وجاء نشاط قوات المتمردين المعادية في منطقة القيادة الإقليمية في الشرق وفقا للنمط العام وتمركز حول باكتيكا وباكتيا وخوست ونوريستان ونانغاهار وكونار وغازني.
    Durant les mois qui venaient de s'écouler, la FIAS avait relevé une augmentation de 70 % et de 50 % des incidents de sécurité, respectivement pour les provinces de Paktika et de Khost, voisines du Waziristan-Nord. UN وعلى مدى الشهور القليلة الماضية، اكتشفت القوة الدولية للمساعدة الأمنية حدوث نسبة 70 في المائة و 50 في المائة على التوالي في حوادث الأمن في مقاطعتي باكتيكا وخوست الأفغانية، واللتين تجاوران شمال وزيرستان.
    Des soldats de la dixième division de montagne américaine ont été pris sous le feu d'armes légères, de mitrailleuses légères et de mortier alors qu'ils patrouillaient près de leur base à Shkin, dans la province de Paktika, à la frontière du Pakistan. UN تعرضت قوات تابعة للفرقة الجبلية العاشرة التابعة للولايات المتحدة الأمريكية للقصف بالأسلحة الصغيرة والرشاشات الخفيفة ومدافع الهاون خلال قيامها بدورية قرب قاعدتها في شكين، بولاية باكتيكا على الحدود مع باكستان.
    L'équipe de la République tchèque à Logar, l'équipe de la Hongrie à Baghlan, l'équipe de la Nouvelle-Zélande à Bamyan et les équipes des États-Unis dans les provinces de Paktika et Zabul, seront démantelées au cours du premier semestre de 2013. UN ويشهد النصف الأول من عام 2013 إغلاق الفريق التابع للجمهورية التشيكية في مقاطعة لوكر، والفريق الهنغاري في مقاطعة باغلان، والفريق النيوزيلندي في مقاطعة باميان، والفريقين التابعين للولايات المتحدة في مقاطعتي باكتيكا وزابل.
    Pendant la période à l'examen, il faut noter en particulier l'attentat-suicide commis le 15 juillet sur un marché dans le district d'Urgun (province de Paktika, dans le sud-est) qui a tué 43 civils et en a blessé 95. UN وشملت أهم الحوادث خلال الفترة المشمولة بالتقرير هجوما انتحاريا نفذ في 15 تموز/يوليه في سوق مزدحمة في مقاطعة أرغون من ولاية باكتيكا في جنوب شرق البلد، أودى بحياة 43 مدنيا وأدى إلى إصابة 95 آخرين بجراح.
    À Paktika, en Afghanistan. Open Subtitles في باكتيكا في أفغانستان
    Le 2 juillet, un convoi transportant notamment du personnel de la MANUA a sauté sur un engin explosif improvisé dans la province de Paktika, provoquant la mort de cinq policiers afghans et deux membres des forces militaires afghanes. UN وفي 2 تموز/يوليه، استُهدف رتل من المركبات، كان من بين أفراده موظفون تابعون لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، بهجوم بالأجهزة المتفجرة الارتجالية في مقاطعة باكتيكا أسفر عن مصرع خمسة من أفراد الشرطة الأفغانية واثنين من أفراد قوات الميليشيا الأفغانية.
    Le 15 juillet, le Conseil a publié une déclaration à la presse, dans laquelle il a condamné avec la plus grande vigueur l'attentat-suicide commis le même jour à Paktika (Afghanistan), qui avait fait de nombreux morts et blessés, dont des enfants, parmi la population civile, ainsi que l'attentat perpétré à Kaboul, le même jour également, à l'origine de nombreux morts et blessés civils et dont les Taliban ont revendiqué la responsabilité. UN ٣٣٦ - وفي 15 تموز/يوليه، أصدر المجلس بيانا إلى الصحافة أدان فيه بأشد العبارات الهجومَ الانتحاري الذي وقع في 15 تموز/يوليه في باكتيكا بأفغانستان وخلّف العديد من القتلى والمصابين في صفوف المدنيين، بمن فيهم الأطفال، والهجومَ الذي وقع في كابل في 15 تموز/يوليه وأسفر عن سقوط عدد من القتلى والجرحى في صفوف المدنيين، وهما الهجومان اللذان أعلنت حركة طالبان مسؤوليتها عنهما.
    Le 15 juillet, le Conseil a publié une déclaration à la presse, dans laquelle il a condamné avec la plus grande vigueur l'attentat-suicide commis le même jour à Paktika (Afghanistan), qui avait fait de nombreux morts et blessés, dont des enfants, parmi la population civile, ainsi que l'attentat perpétré à Kaboul, le même jour également, à l'origine de nombreux morts et blessés civils et dont les Taliban ont revendiqué la responsabilité. UN 33 - في 15 تموز/يوليه، أصدر المجلس بيانا إلى الصحافة أدان فيه بأشد العبارات الهجوم الانتحاري الذي وقع في 15 تموز/يوليه في باكتيكا بأفغانستان وخلف العديد من القتلى والإصابات في صفوف المدنيين، بمن فيهم الأطفال، والهجوم الذي وقع في كابل في اليوم نفسه وأسفر عن عدد من القتلى والجرحى في صفوف المدنيين، والذي أعلنت طالبان مسؤوليتها عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد