ويكيبيديا

    "بالأطراف الإيفوارية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aux parties ivoiriennes
        
    • les parties ivoiriennes
        
    À cet égard, si tout indique que la situation des droits de l'homme s'est améliorée, je demeure toutefois préoccupé par le fait que des sévices et autres violations continuent d'être commis et je demande aux parties ivoiriennes de protéger la population civile, en particulier les femmes et les enfants. UN وفي هذا الصدد، في حين توجد مؤشرات على تحسن أوضاع حقوق الإنسان، فلا يزال يساورني القلق إزاء استمرار حالات الإيذاء والانتهاكات، وأهيب بالأطراف الإيفوارية أن تحمي السكان المدنيين، وخاصة النساء والأطفال.
    Je demande également aux parties ivoiriennes d'accorder leur pleine coopération à mon nouveau Représentant spécial pour la Côte d'Ivoire, M. Choi Young-Jin, en particulier dans l'exercice de sa fonction de certification. UN وأهيب بالأطراف الإيفوارية أيضا أن تتعاون بشكل كامل مع ممثلي الخاص الجديد لكوت ديفوار، تشوي يونغ جين، خاصة في قيامه بالدور المنوط به في مجال التصديق.
    8. Demande instamment aux parties ivoiriennes de mettre en œuvre les opérations visées au paragraphe 7 ci-dessus dans le respect des normes internationales et invite les donateurs de la communauté internationale de continuer à leur apporter leur soutien, selon que de besoin; UN 8 - يهيب أيضا بالأطراف الإيفوارية أن تنفذ العمليات الواردة في الفقرة 7 أعلاه وفقا للمعايير المتفق عليها دوليا، ويهيب كذلك بالمانحين الدوليين مواصلة تقديم الدعم لتلك الأطراف، حسب الاقتضاء؛
    12. Insiste sur le fait que le processus d'identification de la population est essentiel pour la stabilité à long terme de la Côte d'Ivoire et appelle de nouveau les parties ivoiriennes à continuer les opérations d'identification, y compris après les élections ; UN 12 - يؤكد أن تحديد الهوية عملية أساسية في تحقيق الاستقرار في كوت ديفوار على المدى الطويل، ويهيب مرة أخرى بالأطراف الإيفوارية مواصلة عمليات تحديد الهوية، بما في ذلك بعد إجراء الانتخابات؛
    12. Insiste sur le fait que le processus d'identification de la population est essentiel pour la stabilité à long terme de la Côte d'Ivoire et appelle à nouveau les parties ivoiriennes à continuer les opérations d'identification, y compris après les élections; UN 12 - يؤكد أن عملية تحديد الهوية تُعد عملية أساسية في تحقيق الاستقرار في كوت ديفوار على المدى الطويل، ويهيب مرة أخرى بالأطراف الإيفوارية مواصلة عمليات تحديد الهوية، بما في ذلك بعد انتهاء الانتخابات؛
    8. Demande instamment aux parties ivoiriennes de mettre en œuvre les opérations visées au paragraphe 7 ci-dessus dans le respect des normes internationales et invite les donateurs de la communauté internationale de continuer à leur apporter leur soutien, selon que de besoin; UN 8 - يهيب أيضا بالأطراف الإيفوارية أن تنفذ العمليات الواردة في الفقرة 7 أعلاه وفقا للمعايير المتفق عليها دوليا، ويهيب كذلك بالمانحين الدوليين مواصلة تقديم الدعم لتلك الأطراف، حسب الاقتضاء؛
    3. Demande aux parties ivoiriennes à l'Accord politique de Ouagadougou UN 3 - يهيب بالأطراف الإيفوارية في اتفاق واغادوغو السياسي(
    8. Demande instamment aux parties ivoiriennes de mettre en œuvre les opérations visées au paragraphe 7 ci-dessus dans le respect des normes internationales convenues et invite les donateurs de la communauté internationale de continuer à leur apporter leur soutien, selon que de besoin ; UN 8 - يهيب بالأطراف الإيفوارية أن تنفذ العمليات المذكورة في الفقرة 7 أعلاه وفقا للمعايير المتفق عليها دوليا، ويهيب بالجهات المانحة الدولية مواصلة تقديم الدعم لتلك الأطراف، حسب الاقتضاء؛
    3. Demande aux parties ivoiriennes à l'Accord politique de Ouagadougou UN 3 - يهيب بالأطراف الإيفوارية في اتفاق واغادوغو السياسي(
    1. Se félicite des progrès réalisés dans les opérations d'identification de la population et d'enregistrement des électeurs et demande aux parties ivoiriennes de prendre immédiatement, à titre prioritaire, les mesures concrètes nécessaires pour que ces opérations puissent être menées à leur terme avant la fin de février 2009 ; UN 1 - يرحب بالتقدم المحرز في عمليتي تحديد هوية السكان وتسجيل الناخبين، ويهيب بالأطراف الإيفوارية أن تواصل فورا وعلى سبيل الأولوية اتخاذ الخطوات الملموسة اللازمة لإتمام هاتين العمليتين قبل نهاية شباط/فبراير 2009؛
    1. Se félicite des progrès des opérations d'identification de la population et d'enregistrement des électeurs et demande aux parties ivoiriennes de prendre immédiatement, à titre prioritaire, les mesures concrètes nécessaires pour que ces opérations puissent être menées à leur terme avant la fin du mois de février 2009; UN 1 - يرحب بالتقدم المحرز في عمليتي تحديد هوية السكان وتسجيل الناخبين، ويهيب بالأطراف الإيفوارية أن تواصل فورا وعلى سبيل الأولوية اتخاذ الخطوات الملموسة اللازمة لإتمام العمليتين المذكورتين قبل نهاية شباط/فبراير 2009؛
    1. Se félicite des progrès des opérations d'identification de la population et d'enregistrement des électeurs et demande aux parties ivoiriennes de prendre immédiatement, à titre prioritaire, les mesures concrètes nécessaires pour que ces opérations puissent être menées à leur terme avant la fin du mois de février 2009; UN 1 - يرحب بالتقدم المحرز في عمليتي تحديد هوية السكان وتسجيل الناخبين، ويهيب بالأطراف الإيفوارية أن تواصل فورا وعلى سبيل الأولوية اتخاذ الخطوات الملموسة اللازمة لإتمام العمليتين المذكورتين قبل نهاية شباط/فبراير 2009؛
    9. Demande aux parties ivoiriennes d'apporter leur entière coopération à la mise en œuvre effective, dans les délais impartis, des propositions du Groupe, ainsi que de s'abstenir de toute action de nature à compliquer la situation et le processus de sortie de crise; UN 9 - يهيب بالأطراف الإيفوارية أن تقدم تعاونها الكامل من أجل التنفيذ الناجح، خلال الفترة الزمنية المتفق عليها، لمقترحات الفريق، وأن تمتنع عن القيام بأي عمل من شأنه تعقيد الحالة وعملية إيجاد مخرج من الأزمة؛
    18. Se réjouit des progrès accomplis dans le processus d'identification, qui est essentiel pour la stabilité à long terme de la Côte d'Ivoire, et engage les parties ivoiriennes à continuer l'opération d'identification de la population, y compris après les élections ; UN 18 - يرحب بالتقدم المحرز في عملية تحديد الهوية التي تعد أساسية لتحقيق الاستقرار في كوت ديفوار على المدى الطويل، ويهيب بالأطراف الإيفوارية مواصلة عمليات تحديد الهوية، بما في ذلك بعد انتهاء الانتخابات؛
    12. Insiste sur le fait que le processus d'identification de la population est essentiel pour la stabilité à long terme de la Côte d'Ivoire et appelle à nouveau les parties ivoiriennes à continuer les opérations d'identification, y compris après les élections; UN 12 - يؤكد أن عملية تحديد الهوية تُعد عملية أساسية في تحقيق الاستقرار في كوت ديفوار على المدى الطويل، ويهيب مرة أخرى بالأطراف الإيفوارية مواصلة عمليات تحديد الهوية، بما في ذلك بعد انتهاء الانتخابات؛
    Après avoir rencontré le Secrétaire général des Forces nouvelles et le Premier Ministre à Pretoria les 20 et 21 novembre, respectivement, le Président Mbeki est retourné en Côte d'Ivoire le 2 décembre pour quatre jours afin de rencontrer les parties ivoiriennes et d'examiner les propositions pour la reprise du processus de paix. UN 28 - وعقب اجتماعات الرئيس مبيكي مع الأمين العام للقوات الجديدة ورئيس الوزراء في بريتوريا يومي 20 و 21 تشرين الثاني/نوفمبر، عاد إلى كوت ديفوار في 2 كانون الأول/ ديسمبر لزيارة تستغرق أربعة أيام اجتمع خلالها بالأطراف الإيفوارية لبحث المقترحات الرامية إلى استئناف عملية السلام.
    18. Se réjouit des progrès du processus d'identification, qui est essentiel pour la stabilité à long terme de la Côte d'Ivoire et appelle les parties ivoiriennes à continuer les opérations d'identification, y compris après les élections; UN 18 - يرحب بالتقدم المحرز في عملية تحديد الهوية، التي تُعد عملية أساسية من أجل تحقيق الاستقرار في كوت ديفوار على المدى الطويل، ويهيب بالأطراف الإيفوارية مواصلة عمليات تحديد الهوية، بما في ذلك بعد انتهاء الانتخابات؛
    18. Se réjouit des progrès du processus d'identification, qui est essentiel pour la stabilité à long terme de la Côte d'Ivoire et appelle les parties ivoiriennes à continuer les opérations d'identification, y compris après les élections; UN 18 - يرحب بالتقدم المحرز في عملية تحديد الهوية، التي تُعد عملية أساسية من أجل تحقيق الاستقرار في كوت ديفوار على المدى الطويل، ويهيب بالأطراف الإيفوارية مواصلة عمليات تحديد الهوية، بما في ذلك بعد انتهاء الانتخابات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد