ويكيبيديا

    "بالأمم المتحدة التي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Organisation des Nations Unies qui
        
    • l'Organisation des Nations Unies auxquels
        
    Il a demandé à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne l'avaient pas encore fait de prendre les mesures nécessaires pour ratifier la Convention relative aux droits des personnes handicapées. UN ودعا جميع الدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي لم تصدق بعد على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة إلى المضي قدما صوب عملية التصديق.
    Des propositions ont également été soumises par l'Argentine au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes et par la Commission européenne au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont également membres de l'Union européenne. UN وقدمت الأرجنتين أيضا اقتراحات باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي، كما قدمت المفوضية الأوروبية اقتراحات باسم الدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي هي أيضا أعضاء بالاتحاد الأوروبي.
    Il appellera l'attention de tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres de l'ONUDI sur le fait que le récent processus de réforme de l'Organisation a été couronné de succès. UN وقال إنه سيلفت انتباه جميع الدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي ليست أعضاء في اليونيدو إلى نجاح عملية الإصلاح الأخيرة بالمنظمة.
    Le présent rapport, établi en application de la résolution 68/89 de l'Assemblée générale, contient la liste des institutions spécialisées et des organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies auxquels s'appliquent les dispositions de la résolution et à l'attention desquels le Secrétaire général a porté celle-ci. UN أعد هذا التقرير بناءً على طلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 68/89، ويتضمن قائمة بالوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة التي تنطبق عليها أحكام القرار، والتي وجه الأمين العام اهتمامها إليه.
    Le présent rapport, établi en application de la résolution 67/127 de l'Assemblée générale, contient la liste des institutions spécialisées et des organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies auxquels s'appliquent les dispositions de la résolution et à l'attention desquels le Secrétaire général a porté celle-ci. UN أعد هذا التقرير بناءً على طلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 67/127، ويتضمن قائمة بالوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة التي تنطبق عليها أحكام القرار، والتي وجه الأمين العام اهتمامها إليه.
    Le présent rapport, établi en application de la résolution 62/114 de l'Assemblée générale, contient la liste des institutions spécialisées et des organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies auxquels s'appliquent les dispositions de la résolution et à l'attention desquels le Secrétaire général a porté celle-ci. UN أُعد هذا التقرير بناء على التكليف الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 62/114، وهو يتضمن قائمة بالوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة التي تسري عليها أحكام القرار، والتي وجّه الأمين العام اهتمامها إليه.
    a) Un document de séance présenté par l'Indonésie au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés (A/CN.10/2004/CRP.3); UN (أ) ورقة غرفة اجتماعات مقدمة من إندونيسيا باسم الدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز (A/CN.10/2004/CRP.3)؛
    À partir du mardi 4 septembre 2001, et jusqu'à la fin du mois, la présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses tous les jours sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من الثلاثاء، 4 أيلول/سبتمبر 2001، وحتى نهاية الشهر، ستعقد رئاسة مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا بشأن العمل الحالي للمجلس لصالح الدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي ليست أعضاء في المجلس، باستثناء الأيام التي ليس من المقرر أن تجرى فيها مشاورات غير رسمية.
    À la 32e séance, le 8 novembre, le représentant du Nigéria, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77, et de la Chine, a présenté un projet de résolution intitulé < < Coopération pour le développement industriel > > (A/C.2/55/L.22), qui était conçu comme suit : UN 5 - في الجلسة 32 المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل نيجيريا، باسم الدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، مشروع قرار معنون " التعاون في ميدان التنمية الصناعية " A/C.2/55/L.22))، فيما يلي نصه:
    À la 34e séance, le 15 novembre, le représentant du Nigéria, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77, et de la Chine, a présenté un projet de résolution intitulé < < Élaboration d'une convention sur la prévention du transfert illégal de fonds et le rapatriement des fonds dans les pays d'origine > > (A/C.2/55/L.32), qui était conçu comme suit : UN 10 - في الجلسة 34 المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل نيجيريا، باسم الدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، مشروع قرار معنون " صوب وضع اتفاقية بشأن منع تحويل الأموال بشكل غير مشروع وإعادة الأموال إلى بلدانها الأصلية " A/C.2/55/L.32))، فيما يلي نصه:
    Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre tiendra une réunion d'information à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil sur le programme de travail pour le mois, le mardi 4 novembre 2008 à 16 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN وتعقد رئاسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر (كوستاريكا) جلسة إحاطة للدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي ليست أعضاء في مجلس الأمن بشأن برنامج العمل الشهري للمجلس، يوم الثلاثاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre tiendra une réunion d'information à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil sur le programme de travail pour le mois, aujourd'hui 4 novembre 2008 à 16 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN وتعقد رئاسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر (كوستاريكا) جلسة إحاطة للدول الأعضاء بالأمم المتحدة التي ليست أعضاء في مجلس الأمن بشأن برنامج العمل الشهري للمجلس، اليوم، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le présent rapport, établi en application de la résolution 61/231 de l'Assemblée générale, contient la liste des institutions spécialisées et organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies auxquels s'appliquent les dispositions de la résolution et à l'attention desquels le Secrétaire général a porté celle-ci. UN أُعد هذا التقرير بناء على التكليف الوارد في قرار الجمعية العامة 61/231، وهو يتضمن قائمة بالوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة التي تسري عليها أحكام القرار، والتي وجّه الأمين العام اهتمامها إليه.
    Le présent rapport, établi en application de la résolution 64/99 de l'Assemblée générale, contient la liste des institutions spécialisées et des organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies auxquels s'appliquent les dispositions de la résolution et à l'attention desquels le Secrétaire général a porté celle-ci. UN أُعد هذا التقرير بناء على طلب الجمعية العامة في قرارها 64/99، ويتضمن قائمة بالوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة التي تنطبق عليها أحكام القرار، والتي وجّه الأمين العام اهتمامها إليه.
    Le présent rapport, établi en application de la résolution 66/84 de l'Assemblée générale, contient la liste des institutions spécialisées et des organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies auxquels s'appliquent les dispositions de la résolution et à l'attention desquels le Secrétaire général a porté celle-ci. UN أُعد هذا التقرير بناء على طلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 66/84، ويتضمن قائمة بالوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة التي تنطبق عليها أحكام القرار، والتي وجّه الأمين العام اهتمامها إليه.
    Le présent rapport, établi en application de la résolution 65/110 de l'Assemblée générale, contient la liste des institutions spécialisées et des organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies auxquels s'appliquent les dispositions de la résolution et à l'attention desquels le Secrétaire général a porté celle-ci. UN أُعد هذا التقرير بناء على طلب الجمعية العامة في قرارها 65/110، ويتضمن قائمة بالوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة التي تنطبق عليها أحكام القرار، والتي وجّه الأمين العام اهتمامها إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد