ويكيبيديا

    "بالإحتيال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fraude
        
    Toutes avant d'être suspecté de fraude à la citoyenneté. Open Subtitles كل هذا قبل أن يصبح مشتبها بالإحتيال على المواطنة
    - Condé sent la fraude. Il pense que quelqu'un a l'esprit de répandre la terreur. Open Subtitles كوندي يشُّك بالإحتيال يظن أن شخص ما يصمم على نشر الرعب
    Je pense que cela a quelque chose à voir avec une fraude à l'assurance. C'est pour cela qu'il m'a engagé. Open Subtitles أعتقد أنّ للأمر علاقة بالإحتيال على التأمين، لهذا وظفني.
    C'est une danseuse exotique avec des antécédents de fraude, de vol et de prostitution. Open Subtitles تعمل راقصة تعرِ متهمة بالإحتيال والسرقة والدعارة
    Qui diable êtez vous? - Vous avez des dettes depuis deux ans à causes d'une fraude à l'assurance Open Subtitles لقد تم إتهامك منذ سنيتن بالإحتيال في التأمين
    Hmm, eh bien, j'ai peur qu'il reste le petit problème de notre acusation de fraude contre toi. Open Subtitles حسناً ، أنا متخوف أنه لازال هناك بعض الحساسية بخصوص اتهامنا لك بالإحتيال
    Etre un con ne me rend pas coupable de fraude. Open Subtitles أنْ ُأكونَ أبله لا يَجْعلُني مذنب بالإحتيال
    Donc elle a admis le délit de fraude espérant se tirer sur les charges de meurtre. Open Subtitles إذن فقد اعترفت بالإحتيال على التأمين أملاً في تجنب الإتهامات بالقتل.
    Chopé pour fraude à Toronto il y a deux ans. Open Subtitles ومن ثمّ أتّهم بالإحتيال قبل عامين في "تورونتو"
    Des accusations de fraude. Open Subtitles هناك بعض الإتّهامات بالإحتيال التي لم تحدث بعد
    On verra. On peut vous inculper pour fraude, on verra ensuite pour le meurtre. Open Subtitles سنرى، يمكننا حجزكَ على إتهامات بالإحتيال وسنتحقق من أمر جريمة القتل بينما نمضي بذلك
    Ils l'ont accusé de fraude bancaire, de corruption et d'abus de confiance. Open Subtitles لقد إتهموه بالإحتيال والرشوة وإنتهاك ثقة العامة
    Il a accumulé 250 000 $ de fraude en 3 semaines. – Qu'est-ce qui le branche ? Open Subtitles قام بجمع ربع مليون دولار بالإحتيال في الأسابيع الثلاثة الماضية
    Et à votre retour, vous êtes un escroc, avec deux condamnations pour fraude. Open Subtitles كنتِ فنانة بالإحتيال مع تهمتي إحتيال ضدكِ
    - Avec fraude, violence, menace de mort ou menace directe contre l'intégrité physique; UN (ب) بالإحتيال أو استعمال العنف أو التهديد المباشر للحياة أو السلامة الجسدية؛
    Maintenant on sait pourquoi Mastercard m'a envoyé une alerte de fraude. Open Subtitles -لا، شكرًا لك الآن بتنا نعلم سبب إرسال شركة البطاقة الإئتمانية إنذار بالإحتيال وسرقة نقود من البطاقة
    Ils vont t'accuser de fraude. Open Subtitles كان بوسعهم اتهامك بالإحتيال
    Votre présence ici, à Želary me force à commettre une fraude. Open Subtitles حضورك هنا إلى "زيــلاري" يجبرني على بالإحتيال
    Il a des dettes pour fraude à l'assurance Open Subtitles لقد تم إتهامه بالإحتيال في التأمين
    Considérez-vous l'accusé, John Welbeck, coupable, ou non-coupable de fraude? Open Subtitles هل تجد المتهم " جون وولباك " مذنب أم لا بالإحتيال ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد