ويكيبيديا

    "بالاقتران مع البند الفرعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en même temps que le point
        
    • en même temps que sur le point
        
    • portant également sur l'alinéa
        
    • concurremment avec l'alinéa
        
    • portant également sur le point
        
    La Deuxième Commission a examiné le point 58 b) en même temps que le point 58 a) de l'ordre du jour. UN 1 - نظرت اللجنة الثانية في البند 58 (ب) من جدول الأعمال بالاقتران مع البند الفرعي 58 (أ).
    La Deuxième Commission a examiné le point 58 a) en même temps que le point 58 b) de l'ordre du jour. UN 1 - نظرت اللجنة الثانية في البند 58 (أ) من جدول الأعمال بالاقتران مع البند الفرعي (ب).
    À la 1re séance, le SBI est convenu, sur proposition du Président, d'examiner ce point pendant la session en cours en même temps que le point 15 a). UN وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية، بناء على اقتراح من الرئيس، على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال بالاقتران مع البند الفرعي 15(أ) من جدول أعمالها.
    Elle a tenu un débat général sur ce point en même temps que sur le point 64 d) à ses 18e et 19e séances, et s'est prononcée sur le point 64 a) à ses 29e, 38e, 40e et 43e séances. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 64 (د) في جلستيها 18 و 19، واتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي 64 (أ) في جلساتها 29 و 38 و 40 و 43.
    A/C.3/67/SR.20, 21, 31 (portant également sur l'alinéa d)), 35, 38 et 40 UN A/C3/67/SR.20 و 21 و 31 (بالاقتران مع البند الفرعي (د))، و 35 و 38 و 40
    Il a également été convenu d'examiner la question au cours de la session en même temps que le point 8 b) de son ordre du jour. UN واتفقت أيضاً على النظر في هذا البند الفرعي أثناء الدورة الحالية بالاقتران مع البند الفرعي 8(ب) من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العملية والتكنولوجية.
    Il a également été convenu que le SBSTA examinerait la question au cours de la session en même temps que le point 9 b) de son ordre du jour. UN واتفقت أيضاً على النظر في هذا البند الفرعي أثناء الدورة الحالية بالاقتران مع البند الفرعي 9(ب) من جدول أعمالها. 51- وفي الجلسة الثالثة، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التالية واعتمدتها().
    À sa 1re séance, il est convenu, sur proposition du Président, d'examiner ce point pendant la session en cours en même temps que le point 15 a). UN وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية، بناء على اقتراح من الرئيس، على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال بالاقتران مع البند الفرعي 15(أ) من جدول أعمالها.
    Rappel: À sa quarantième session, le SBI est convenu d'examiner ce point en même temps que le point de l'ordre du jour du SBI et du SBSTA intitulé < < Forum et programme de travail > > dans le cadre d'un forum conjoint SBI/SBSTA. UN 90- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الأربعين على النظر في هذه المسألة بالاقتران مع البند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " ، وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    66. À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question en même temps que le point 7 a) dans le cadre de consultations informelles organisées par son président avec le concours de Mme Riitta Pipatti (Finlande). UN 66- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 7(أ) في مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ريئيتّا بيباتّي (فنلندا).
    57. À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question en même temps que le point 7 b) dans le cadre de consultations informelles organisées par son président avec le concours de Mme Riitta Pipatti (Finlande). À la 4e séance, Mme Pipatti a rendu compte des résultats de ces consultations. UN 57- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 7(ب) في مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ريئيتّا بيباتّي (فنلندا) وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة بيباتي تقريراً عن هذه المشاورات.
    À sa 1re séance, il est convenu, sur proposition du Président, d'examiner ce point pendant la session en cours en même temps que le point 15 a) de son ordre du jour et le point 10 b) de l'ordre du jour du SBSTA. UN وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية، بناء على اقتراح من الرئيس، على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال بالاقتران مع البند الفرعي 15(أ) من جدول أعمالها والبند الفرعي 10(ب) من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    À sa 1re séance, sur proposition du Président, le SBSTA est convenu d'examiner, à la session en cours, ce point subsidiaire de l'ordre du jour en même temps que le point subsidiaire 10 a) de son ordre du jour et le point subsidiaire 15 b) de l'ordre du jour du SBI. UN ١٠٥- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر، خلال هذه الدورة، في هذا البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 10(أ) من جدول أعمالها والبند الفرعي 15(ب) من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ، بناء على اقتراح من الرئيس.
    La Troisième Commission a examiné ce point en même temps que le point 68 c) intitulé < < Situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux > > de sa 22e à sa 35e séance, du 20 au 22 et du 25 au 28 octobre 2010 (voir A/C.3/65/SR.22 à 35). UN 2 - وعقدت اللجنة الثالثة مناقشة عامة بشأن البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 68 (ج)، " حالات حقوق الإنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين " ، في جلساتها من 22 إلى 35، المعقودة في الفترة من 20 إلى 22 ومن 25 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (انظر A/C.3/65/SR.22-35 و 25-28).
    À la 1re séance, le SBI est convenu, sur proposition du Président, d'examiner ce point pendant la session en cours en même temps que le point 15 a) et le point 9 b) de l'ordre du jour du SBSTA. UN وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية، بناء على اقتراح من الرئيس، على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال بالاقتران مع البند الفرعي 15(أ) من جدول أعمالها والبند الفرعي 9(ب) من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    La Commission a tenu un débat général sur cette question, en même temps que sur le point 67 a), à ses 20e et 21e séances, les 17 et 18 octobre 2006. UN 2 - وفي جلستيها العشرين والحادية والعشرين المعقودتين يومي 17 و 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 67 (أ).
    La Commission a tenu un débat général sur la question en même temps que sur le point 67 d) à ses 20e et 21e séances, les 17, 18 et 23 octobre 2006, et s'est prononcée sur le point 67 a) à ses 30e et 48e séances, le 25 octobre et le 17 novembre. UN 2 - وأجــرت اللجنــة الثالثة مناقشــة عامـــة بشأن هذا البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 67 (د) في جلساتها 20 و 21 و 27 المعقودة في 17 و 18 و 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006، وبتت في البند الفرعي (أ) في جلستيها 30 و 48 المعقودتين في 25 تشرين الأول/أكتوبر و 17 تشرين الثاني/نوفمبر.
    A/C.3/68/SR.23 à 37 (portant également sur l'alinéa c)), 43, 44, 46, 47 et 49 à 54 UN A/C.3/68/SR.23 إلى 37 (بالاقتران مع البند الفرعي (ج)) و 43 و 44 و 46 و 47 و 49-54
    A/C.3/67/SR.22 à 27, 29, 31, 34 à 36, 38, 40 à 44, 47 et 48 (portant également sur l'alinéa c)) UN A/C.3/67/SR.22-27، و 29 و 31 و 36-34 و 38 و 44-40 و 47 و 48 (بالاقتران مع البند الفرعي (ج))
    A/C.3/61/SR.22 à 36, 43 à 48, 50, 51 et 53 (concurremment avec l'alinéa c) du point 70) UN A/C.3/61/SR.22-36 و 43-48 و 50 و 51 و 53 (بالاقتران مع البند الفرعي (ج))
    A/64/PV.56 à 58 (portant également sur le point 76 b)) UN A/64/PV.56-58 (نوقش البند بالاقتران مع البند الفرعي (ب))

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد