Je dois parler à Ballantine, donc je me permets d'entrer. | Open Subtitles | احتاج الى التحدث مع بالانتاين لذا انا سأدخل |
Rien ne vous échappe, Ballantine. | Open Subtitles | لا تعبث كثيراً يا صديقي بالانتاين |
La part de Ballantine ira à mon œuvre de charité préférée. | Open Subtitles | نصيب بالانتاين سيذهب إلى حيث أقرر أنا |
- Ainsi que Ballantine. | Open Subtitles | و كذلك بالانتاين |
Ballantine ! Ça fait longtemps. | Open Subtitles | بالانتاين مرحباً |
- Bonsoir, M. Ballantine. | Open Subtitles | -مرحباً -عمت مساءً يا سيد بالانتاين |
Pauvre Ballantine. | Open Subtitles | بالانتاين المسكين |
Ballantine l'a programmée depuis le début pour qu'elle récupère les informations dans mon esprit, les informations que j'ai eues de Zzyzx, | Open Subtitles | كان ( بالانتاين ) يخطط منذ البداية للحصول على المعلومات التي برأسي المعلومات التي حصلت عليها من ( زايزاكس ) ْ |
Si Ballantine veut les informations qui sont dans ma tête, il devra me mettre dans le siège RIC pour les avoir. | Open Subtitles | إن كان ( بالانتاين ) يريد المعلومات التي براسي يجب عليه أن يضعني على كرسي ( سي آي آر ) للحصول عليها |
Ballantine ne fera rien avec tout ces témoins autour. | Open Subtitles | ْ ( بالانتاين ) لن سيتطيع فعل أي شيء بين هؤلاء الشهود |
Pourquoi Ballantine mettrait Jessi dans la chaise pour l'extraire si elle écrit tout ? | Open Subtitles | لماذا لايضع ( بالانتاين ) ( جيسي ) على الكرسي لإستخراجه إن كانت تكتبه .. ؟ |
Ballantine ne saura jamais combien il était proche d'obtenir ce que j'ai dans la tête. | Open Subtitles | لايعرفر ( بالانتاين ) مامدى الإقتراب الذي جاء للحصول على ماهو في راسي |
Ne résiste pas. Donne à Ballantine ce qu'il veut. | Open Subtitles | لا تقاوم , أعطي ( بالانتاين ) مايريده |
Ballantine. | Open Subtitles | بالانتاين |
Merci Mr. Ballantine. | Open Subtitles | شكراً سيد ( بالانتاين ) ْ |
- Au père de Ballantine. | Open Subtitles | لوالد ( بالانتاين ) ْ |