ويكيبيديا

    "بالبحوث وعمليات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • recherche et
        
    Ils ont discuté également des questions concernant la recherche et l'observation systématique, la sensibilisation, l'éducation et la formation du public. UN كما ناقشوا قضايا ذات صلة بالبحوث وعمليات الرصد المنتظمة، وتوعية الجمهور، والتثقيف والتدريب.
    B. État du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques au titre de la Convention de Vienne UN باء - حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة الخاصة بالبحوث وعمليات الرصد المنهجية ذات الصلة باتفاقية فيينا
    La participation d'institutions nationales aux activités de recherche et d'observation régionales et internationales permet aux Parties d'avoir des connaissances de base sur les causes des changements climatiques. UN ومشاركة المؤسسات الوطنية في المبادرات المتصلة بالبحوث وعمليات المراقبة التي تُنفذ على الصعيدين الإقليمي والدولي، تسمح للأطراف بكسب معرفة أساسية لأسباب تغير المناخ.
    Décrire brièvement les besoins et priorités identifiés en matière de recherche et d'observation systématique qui bénéficieraient d'une assistance internationale. UN :: وصف موجز للاحتياجات والأولويات المتعلقة بالبحوث وعمليات المراقبة المنهجية في مجال تغير المناخ التي ستستفيد من المساعدة الدولية؛
    La proposition concernant le Fonds général d'affectation spéciale prônait la mise au point d'activités à court terme bien déterminées ainsi que la planification à long terme d'activités de recherche et d'observation afin de renforcer la confiance accordée au Fonds par les Parties et d'encourager le versement de contributions à ce dernier. UN ودعا الاقتراح المتعلق بالصندوق الاستئماني العام إلى تطوير أنشطة محددة قصيرة الأجل جنباً إلى جنب مع عمليات التخطيط الطويلة الأجل المتعلقة بالبحوث وعمليات الرصد بهدف تعزيز ثقة الأطراف في الصندوق وتشجيع المساهمات في هذا المجال.
    xvi) SOL - Fonds général d'affectation spéciale pour le financement d'activités de recherche et d'observations systématiques en rapport avec la Convention de Vienne, jusqu'au 31 décembre 2015; UN ' 16` SOL - الصندوق الاستئماني العام المعني بتمويل الأنشطة الخاصة بالبحوث وعمليات الرصد المنهجية ذات الصلة باتفاقية فيينا، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    xvi) SOL - Fonds général d'affectation spéciale pour le financement d'activités de recherche et d'observations systématiques en rapport avec la Convention de Vienne, jusqu'au 31 décembre 2015; UN ' 16` SOL - الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة الخاصة بالبحوث وعمليات الرصد المنهجية ذات الصلة باتفاقية فيينا، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    Le représentant de la République tchèque a annoncé que son Gouvernement entendait apporter une contribution d'un montant allant de 30 000 à 50 000 dollars destinée à financer les activités de recherche et d'observation s'inscrivant dans le cadre de la Convention de Vienne, conformément à la décision proposée. UN 29 - أعلن ممثل الجمهورية التشيكية عـن اعتزام بلده المساهمة بمبلـغ يتراوح بين 000 30 دولار و000 50 دولار لدعم الأنشطة الخاصة بالبحوث وعمليات الرصد التابعة لاتفاقية فيينا وبما يتمشى مع المقرر المقترح.
    La représentante du Secrétariat a fait un exposé dans lequel elle retraçait l'historique du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques au titre de la Convention de Vienne, créé conformément à la décision VI/2, rappelant ses objectifs ainsi que la genèse des arrangements institutionnels convenus entre le Secrétariat et l'OMM concernant son fonctionnement. UN 176- قدمت ممثلة الأمانة عرضاً يبين تاريخ وأهداف الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة الخاصة بالبحوث وعمليات الرصد المنهجية ذات الصلة باتفاقية فيينا، المنشأ وفقاً للمقرر 6/2، فضلاً عن الترتيبات المؤسسية المتفق عليها بين الأمانة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية فيما يخص تشغيل الصندوق.
    Suite à l'examen des conclusions de la neuvième réunion des Directeurs de recherches sur l'ozone, le Bureau avait convenu de réfléchir à une proposition permettant d'améliorer le fonctionnement du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques au titre de la Convention de Vienne à soumettre aux Parties pour examen. UN 12 - وبعد أن استعرض المكتب نتائج الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون، وافق على العمل بشأن اقتراح للمضي قدماً فيما يتعلق بالصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المتعلقة بالبحوث وعمليات الرصد المنتظمة ذات الصلة باتفاقية فيينا، لتقديمه للأطراف للنظر فيه.
    A sa sixième réunion, en 2002, la Conférence des Parties à la Convention de Vienne a préconisé la création d'un Fonds extrabudgétaire de contributions volontaires pour financer certaines activités de recherche et d'observations systématiques, dans les pays en développement et dans les pays à économie en transition, au titre de la Convention de Vienne. Le Secrétariat fournira aux Parties un descriptif du fonctionnement du Fonds à ce jour. UN 7 - دعا مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعه السادس في عام 2002، إلى إنشاء صندوق ترد أمواله من خارج الميزانية، وذلك لتلقي مساهمات طوعية بغرض تمويل أنشطة معينة تتعلق بالبحوث وعمليات المراقبة المنهجية المتصلة باتفاقية فيينا في بلدان نامية وبلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    En application de ladite décision, un Fonds d'affectation spéciale qui serait destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne a été créé en février 2003, en se fondant sur les règles de gestion du Fonds qui ont été approuvées par le PNUE. UN ووفقاً لهذا المقرر تم إنشاء صندوق استئماني لتمويل الأنشطة المتعلقة بالبحوث وعمليات المراقبة المنهجية المتصلة باتفاقية فيينا في شباط/فبراير 2003، على أساس الاختصاصات لإدارة وتنظيم الصندوق التي أقرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le représentant du Secrétariat a appelé l'attention sur les notes du Secrétariat concernant le Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques au titre de la Convention de Vienne (UNEP/OzL.Conv.10/5) ainsi que sur les recommandations de la neuvième réunion des Directeurs de recherches sur l'ozone des Parties à la Convention de Vienne (UNEP/OzL.Conv.10/6). UN 10 - وجه ممثل الأمانة الانتباه لمذكرات الأمانة بشأن الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المتعلقة بالبحوث وعمليات الرصد المنتظمة ذات الصلة باتفاقية فيينا (UNEP/OzL.Conv.10/5) وبشأن توصيات الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون للأطراف في اتفاقية فيينا (UNEP/OzL.Conv.10/6).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد