ويكيبيديا

    "بالبريد الالكتروني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par courrier électronique
        
    • par courriel
        
    • de courrier électronique
        
    • au courrier électronique
        
    • par messagerie électronique
        
    • courrier électronique pour
        
    • de la communication électronique
        
    • email
        
    • par mail
        
    • e-mail de
        
    • un courriel
        
    Elles peuvent être présentées sous n'importe quel logiciel, sur disquette ou par courrier électronique. UN ومن الممكن تقديمها في أي قالب حاسوبي، إما على قريصات أو بالبريد الالكتروني.
    Le bulletin d'information est diffusé sur papier, paraît en version électronique sur le site Web des classifications et est également diffusé par courrier électronique. UN وهي تصدر مطبوعة، بالإضافة إلى نسخة الكترونية تنشر على موقع التصنيفات بشبكة الانترنت، وتوزع أيضا بالبريد الالكتروني.
    Il a été suggéré d'examiner la possibilité de distribuer les rapports par courrier électronique. UN واقتُرح بأنه ينبغي دراسة إمكانية توزيع التقارير بالبريد الالكتروني.
    Des copies de ces photographies Peut être envoyé par courriel à tout le monde sur votre liste de contacts à tout moment. Open Subtitles نسخ من هذه الصور يمكن أن تُبعث بالبريد الالكتروني إلى كلّ فرد من قائمة اتصالاتك في أيّ وقت
    Ces derniers mois, le nombre de fonctionnaires ayant accès à Internet a quadruplé, et le nombre de connexions au réseau de courrier électronique a augmenté de 40 %. UN وشهدت اﻷشهر اﻷخيرة تضاعف عدد الموظفين الذين يتمتعون بإمكانية الوصول إلى شبكة اﻹنترنت أربع مرات، وسجلت زيادة بنسبة ٤٠ في المائة في عدد عمليات الربط بالبريد الالكتروني.
    On pourrait par exemple, pour catalyser les efforts, installer des ordinateurs raccordés au courrier électronique. UN ويمكن أن يشمل ذلك على سبيل المثال كعامل حفاز، تركيب حواسيب موصولة بالبريد الالكتروني.
    — Assurer la diffusion rapide des rapports sous forme imprimée ou par messagerie électronique (si cela est possible); UN - نشر التقارير في الوقت المناسب، سواء مطبوعة أو بالبريد الالكتروني )حيثما يتوفر(؛
    La Sous—Commission estime donc que les communications envoyées par courrier électronique ne devraient pas être exclues de la procédure prévue par la résolution 1503. UN ورأي اللجنة الفرعية هو من ثم أن البلاغات التي ترسل بالبريد الالكتروني يجب ألا تستثنى من اﻹجراء ٣٠٥١.
    En attendant, c’est de la bibliothèque d’Arusha que s’effectuent les recherches en ligne pour Kigali, qui sont ensuite retransmises aux intéressés par courrier électronique ou par télécopie. UN وتحقيقا لذلك تقوم مكتبة أروشا بإجراء البحوث على الخط من أجل كيغالي، ويجري بعد ذلك إرسالها إلى المعنيين بالبريد الالكتروني أو بالتلكس.
    Un fonctionnaire a expliqué que les communications par courrier électronique avaient sensiblement réduit les dépenses de télécommunications de l’Institut. UN وأوضح أحد الموظفين أن الاتصالات بالبريد الالكتروني قللت كثيرا من تكاليف اتصالات المعهد.
    De surcroît, les centres ont diffusé des communiqués de presse et d'autres documents par courrier électronique et par télécopie, et ont répondu à des milliers de demandes émanant d'organisations non gouvernementales, de médias et du public. UN وفي ذات الوقت قامت مراكز اﻹعلام بإيصال نشرات صحفية ومواد أخرى بالبريد الالكتروني والفاكس وردت على آلاف الاستفسارات اﻵتية من وسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور.
    Dans l’affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l’Organisation des Nations Unies. UN وينبغي، إذا لزم توفير محاضر خطية لجلسات اﻹحاطة هذه، إحالتها أيضا بالبريد الالكتروني إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة؛
    La plupart des spécialistes des SAT peuvent " être joints par voie électronique en cas de besoin " et répondent rapidement par courrier électronique aux questions techniques que leur posent les conseillers des équipes d'appui. UN واعتمد معظم أخصائيي خدمات الدعم التقني نهجا للاستجابة الالكترونية المباشرة وأصبحوا يوفرون ردودا سريعة بالبريد الالكتروني على اﻷسئلة التقنية التي يوجهها مستشارو أفرقة الدعم القطرية.
    Si le fonctionnaire ne l'obtient pas, la procédure électronique s'interrompt et le groupe des voyages et le directeur de programme sont automatiquement informés par courrier électronique. UN وإذا لم يحصل المسافر على الموافقة الطبية، فإن عملية الإذن بالسفر لا تستمر أكثر من ذلك ويجري إبلاغ وحدة السفر ومدير البرنامج برسالة بالبريد الالكتروني يولّدها النظام.
    Si le fonctionnaire ne l'obtient pas, la procédure électronique s'interrompt et le groupe des voyages et le directeur de programme sont automatiquement informés par courrier électronique. UN وإذا لم يحصل المسافر على الموافقة الطبية، فإن عملية الإذن بالسفر لا تستمر أكثر من ذلك ويجري إبلاغ وحدة السفر ومدير البرنامج برسالة بالبريد الالكتروني يولّدها النظام.
    Le service d'information par courrier électronique, offert en anglais et en français, compte maintenant 25 000 abonnés dans plus de 100 pays. UN وهناك ما يزيد عن 000 25 مشترك الآن من أكثر من 100 بلد في الخدمة الإخبارية بالبريد الالكتروني التي يقدمها الموقع بالانكليزية والفرنسية.
    a) Pour s'inscrire à la liste électronique d'Habitat II, il suffit d'adresser un message par courrier électronique à : UN )أ( يمكن الاشتراك في " القائمة الالكترونية للموئل الثاني " بإرسال رسالة بالبريد الالكتروني إلى:
    Il est affiché dans la classe, tu l'as eu par courriel, et je l'ai glissé dans ta case. Open Subtitles لقد كان معروض في الصف، وقد ارسلت اليك نسخة بالبريد الالكتروني وحشرت ورقة في خزانتك!
    La cour a appliqué cette règle par analogie en l'espèce, bien que l'un des demandeurs n'eut pas reçu de courrier électronique de confirmation étant donné que sa boîte postale électronique était pleine. UN وطبّقت المحكمة القاعدة عن طريق القياس في سياق الاجراءات، رغم أن أحد المدّعين لم يتلق تأييدا لطلبه بالبريد الالكتروني لأن صندوق بريده الالكتروني كان ممتلئا.
    L'augmentation prévue à cette rubrique s'explique par une hausse importante des dépenses de communication durant l'exercice précédent en raison d'un recours de plus en plus fréquent à la télécopie et au courrier électronique pour les communications entre le Siège et les services du Département dans les bureaux extérieurs; UN ويعزى النمو المقترح تحت هذا البند الى زيادات كبيرة في تكاليف الاتصالات خلال فترة السنتين اﻷخيرة نتيجة للاستعمال المتزايد للفاكسيميلي واﻹرسال بالبريد الالكتروني بين المقر ووحدات اﻹدارة في الميدان؛
    97. Le Groupe de la diffusion a transmis 75 documents, en anglais et en français, sur la question de Palestine à plus de 200 destinataires dans le monde entier, sur Internet, par messagerie électronique ou par courrier. UN ٩٧ - ووزعت وحدة النشر التابعة لﻹدارة ٥٧ من المنتجات اﻹعلامية عن قضية فلسطين على ما يزيد عن ٠٠٢ من الجهات المتلقية حول العالم، على شبكة " انترنت " ، أو بالبريد الالكتروني أو على شكل نسخ مطبوعة.
    Je te l'ai envoyé par email. Tu devrais l'avoir reçue maintenant. Open Subtitles أرسلتها لك بالبريد الالكتروني لا بد وأنك استلمتها الآن
    J'ai un résultat. Télécharge le fichier et envoie-le moi par mail. Open Subtitles قم بتحميل الملف الملخص و ارسله بالبريد الالكتروني الي
    C'était un e-mail de ma tante chrétienne. Open Subtitles كان ذلك في رسالة بالبريد الالكتروني من عمتي المسيحية
    Envoie donc un courriel à tout le monde. Open Subtitles لماذا لا يمكنك وضعه في رسالة بالبريد الالكتروني وسم مكعب الجميع، كل الحق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد