ويكيبيديا

    "بالتقدم المحرز في عدد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des progrès accomplis dans un certain nombre
        
    b) Se félicite des progrès accomplis dans un certain nombre de pays de la CEI concernant l’application du Programme d’action dans les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux; UN )ب( ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعات الحكومية وغير الحكومية على السواء،
    46. La Belgique s'est félicitée des progrès accomplis dans un certain nombre de domaines, y compris les droits économiques, sociaux et culturels et l'augmentation des moyens de détention, la santé et la mobilité sociale. UN 46- ورحبت بلجيكا بالتقدم المحرز في عدد من المجالات، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وزيادة طاقة السجون، والرعاية الصحية، والحراك الاجتماعي.
    Sa délégation se réjouit des progrès accomplis dans un certain nombre de territoires administrés par le Royaume-Uni, ainsi qu'aux Tokélaou et en Nouvelle-Calédonie. UN 27 - وأعرب عن ترحيب وفد بلده بالتقدم المحرز في عدد من الأقاليم الخاضعة لإدارة المملكة المتحدة، فضلا عن التقدم المحرز في توكيلاو وفي كاليدونيا الجديدة.
    a) Se félicite des progrès accomplis dans un certain nombre de pays de la CEI concernant l'application du Programme d'action dans les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux; UN (أ) ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعين الحكومي وغير الحكومي على السواء؛
    e) Se félicite des progrès accomplis dans un certain nombre de pays de la CEI concernant l'application du Programme d'action dans les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux, notamment comme l'indique le rapport d'évaluation du processus de la Conférence; UN (ه) ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعين الحكومي وغير الحكومي، وخاصة ما ذكر في تقرير تقييم عملية المؤتمر؛
    b) Se félicite des progrès accomplis dans un certain nombre de pays de la CEI concernant l'application du Programme d'action dans les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux; UN )ب( ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعات الحكومية وغير الحكومية على السواء؛
    b) Se félicite des progrès accomplis dans un certain nombre de pays de la CEI concernant l'application du programme d'action dans les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux; UN )ب( ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعات الحكومية وغير الحكومية على السواء؛
    a) Se félicite des progrès accomplis dans un certain nombre de pays de la CEI vers la mise en oeuvre du Programme d'action dans les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux; UN )أ( ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان رابطة الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعات الحكومية وغير الحكومية على السواء؛
    e) Se félicite des progrès accomplis dans un certain nombre de pays de la CEI concernant l'application du Programme d'action dans les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux, notamment comme l'indique le rapport d'évaluation du processus de la Conférence ; UN (ه) ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعين الحكومي وغير الحكومي، وخاصة ما ذكر في تقرير تقييم عملية المؤتمر؛
    a) Se félicite des progrès accomplis dans un certain nombre de pays de la CEI concernant l'application du Programme d'action dans les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux; UN (أ) ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعين الحكومي وغير الحكومي على السواء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد