ويكيبيديا

    "بالتقرير الخاص للأمين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport spécial du Secrétaire
        
    • le rapport spécial du Secrétaire
        
    Prenant acte du rapport spécial du Secrétaire général, en date du 10 septembre 2002 (S/2002/1005), et de ses recommandations, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1005) وما جاء به من توصيات،
    Prenant acte du rapport spécial du Secrétaire général, en date du 10 septembre 2002 (S/2002/1005), et de ses recommandations, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1005) وما جاء به من توصيات،
    Prenant note du rapport spécial du Secrétaire général daté du 29 mars 2012 (S/2012/186), du rapport de mi-mandat de 2011 (S/2011/642) et du rapport final de 2012 (S/2012/196) du Groupe d'experts des Nations Unies sur la Côte d'Ivoire, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 29 آذار/مارس 2012 (S/2012/186)، وبتقرير منتصف المدة لفريق الخبراء التابع للأمم المتحدة لعام 2011 (S/2011/642) وتقريره النهائي لعام 2012 (S/2012/196)،
    Le Royaume-Uni accueille avec satisfaction le rapport spécial du Secrétaire général (S/2008/434) sur la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA), qui fait écho à la Conférence de Paris du 12 juin. UN إن المملكة المتحدة ترحب بالتقرير الخاص للأمين العام (S/2008/434) عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان استجابة لمؤتمر باريس، المعقود في 12 تموز/ يوليه 2008.
    Notant le rapport spécial du Secrétaire général sur les événements survenus dans l'Ituri entre janvier 2002 et décembre 2003, qui a été rédigé par les sections des droits de l'homme et de la protection de l'enfance de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo, UN وإذ تحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام عن الأحداث في إيتوري، التي وقعت في الفترة ما بين كانون الثاني/يناير 2002 وكانون الأول/ديسمبر 2003()، الذي أعده قسم حقوق الإنسان وقسم حماية الأطفال التابعان لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية،
    Prenant note du rapport spécial du Secrétaire général daté du 29 mars 2012 (S/2012/186), du rapport de mi-mandat de 2011 (S/2011/642) et du rapport final de 2012 (S/2012/196) du Groupe d'experts des Nations Unies sur la Côte d'Ivoire, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 29 آذار/مارس 2012 (S/2012/186)، وبتقرير منتصف المدة لفريق الخبراء التابع للأمم المتحدة لعام 2011 (S/2011/642) وتقريره النهائي لعام 2012 (S/2012/196)،
    Prenant note du rapport spécial du Secrétaire général daté du 29 mars 2012 (S/2012/186), du rapport de mi-mandat de 2012 (S/2012/766) et du rapport final de 2013 (S/2013/228) du Groupe d'experts des Nations Unies sur la Côte d'Ivoire, UN وإذ يرحب بالتقرير الخاص للأمين العام، المؤرخ 29 آذار/مارس 2012 (S/2012/186)، وبتقرير منتصف المدة لعام 2012 (S/2012/766)، والتقرير النهائي (S/2011/228) لفريق خبراء الأمم المتحدة لعام 2013،
    Prenant acte du rapport spécial du Secrétaire général, en date du 29 mars 2012, et du rapport de mimandat, en date du 20 septembre 2011, et du rapport final, en date du 16 mars 2012, du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 29 آذار/مارس 2012() وبتقرير منتصف المدة لفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المؤرخ 20 أيلول/سبتمبر 2011() وتقريره النهائي المؤرخ 16 آذار/مارس 2012()،
    Prenant note du rapport spécial du Secrétaire général daté du 29 mars 2012 (S/2012/186), du rapport de mi-mandat de 2012 (S/2012/766) et du rapport final de 2013 (S/2013/228) du Groupe d'experts des Nations Unies sur la Côte d'Ivoire, UN وإذ يرحب بالتقرير الخاص للأمين العام، المؤرخ 29 آذار/مارس 2012 (S/2012/186)، وبتقرير منتصف المدة لعام 2012 (S/2012/766)، والتقرير النهائي (S/2011/228) لفريق خبراء الأمم المتحدة لعام 2013،
    Prenant acte du rapport spécial du Secrétaire général sur la République démocratique du Congo et la région des Grands Lacs, en date du 27 février 2013 UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام عن جمهورية الكونغو الديمقراطية ومنطقة البحيرات الكبرى المؤرخ 27 شباط/فبراير 2013(
    Prenant acte du rapport spécial du Secrétaire général, en date du 29 mars 2012, et du rapport de mimandat, en date du 14 septembre 2012, et du rapport final, en date du 15 mars 2013, du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, UN وإذ يرحب بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 29 آذار/مارس 2012()، وبتقرير منتصف المدة المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2012()، وبالتقرير النهائي المؤرخ 15 آذار/مارس 2013() لفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار،
    Prenant note du rapport spécial du Secrétaire général sur la MANUTO en date du 13 février 2004 (S/2004/117) ainsi que de son rapport du 29 avril 2004 (S/2004/333), UN وإذ يحيـط علمـا بالتقرير الخاص للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية المؤرخ 13 شباط/فبراير 2004 (S/2004/117)، وكذلك بتقــريــره المـؤرخ 29 نيسان/أبريل 2004 (S/2004/333)،
    Prenant note du rapport spécial du Secrétaire général sur la MANUTO en date du 13 février 2004 (S/2004/117) ainsi que de son rapport du 29 avril 2004 (S/2004/333), UN وإذ يحيـط علمـا بالتقرير الخاص للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية المؤرخ 13 شباط/فبراير 2004 (S/2004/117)، وكذلك بتقــريــره المـؤرخ 29 نيسان/أبريل 2004 (S/2004/333)،
    < < Le Conseil de sécurité se félicite du rapport spécial du Secrétaire général sur la " Conférence internationale de soutien à l'Afghanistan " qui s'est tenue à Paris le 12 juin 2008 (S/2008/434) et sur la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA) ainsi que de l'exposé fait par le Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan, M. Kai Eide, le 9 juillet 2008. UN " يرحب مجلس الأمن بالتقرير الخاص للأمين العام عن " المؤتمر الدولي لدعم أفغانستان`` المعقود في باريس في 12 حزيران/يونيه 2008 (S/2008/434) وعن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، وكذلك بالإحاطة التي قدمها في 9 تموز/يوليه 2008 السيد كاي إيدي الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان.
    Prenant note du rapport spécial du Secrétaire général sur la MANUTO en date du 29 avril 2004 (S/2004/333), ainsi que de son rapport du 19 novembre 2004 (S/2004/888) et accueillant favorablement les recommandations qui y sont formulées, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور - ليشتي المؤرخ 29 نيسان/أبريل 2004 (S/2004/333)، وبالتقرير المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (S/2004/888)، وإذ يرحب بتوصياته الواردة فيهما،
    Saluant le rapport spécial du Secrétaire général daté du 24 décembre 2013 (S/2013/761) et prenant note du rapport de mi-mandat (S/2013/605) et du rapport final pour 2014 du Groupe d'experts des Nations Unies sur la Côte d'Ivoire (S/2013/266), UN وإذ يرحب بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2013 (S/2013/761)، وإذ يحيط علما بتقرير منتصف المدة لعام 2013 (S/2013/605)، وبالتقرير النهائي لفريق خبراء الأمم المتحدة لعام 2014 (S/2014/266)،
    Saluant le rapport spécial du Secrétaire général daté du 24 décembre 2013 (S/2013/761) et prenant note du rapport de mi-mandat (S/2013/605) et du rapport final pour 2014 du Groupe d'experts des Nations Unies sur la Côte d'Ivoire (S/2013/266), UN وإذ يرحب بالتقرير الخاص للأمين العام المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2013 (S/2013/761)، وإذ يحيط علما بتقرير منتصف المدة لعام 2013 (S/2013/605)، وبالتقرير النهائي لفريق خبراء الأمم المتحدة لعام 2014 (S/2014/266)،
    Pour préparer la mission, le Groupe consultatif s'est fondé sur le rapport spécial du Secrétaire général sur les opérations de l'ONU en Côte d'Ivoire (S/2013/197) du 28 mars 2013 (voir http://www.un.org/Docs/journal/asp/ws.asp?m= S/2013/197). UN وفي إطار التحضير للبعثة، استرشد الفريق الاستشاري بالتقرير الخاص للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (S/2013/197) المؤرخ 28 آذار/مارس 2013 (انظر http://www.un.org/Docs/journal/asp/ws.asp?m=S/2013/197).
    Saluant les travaux menés par la mission conjointe d'évaluation technique Union africaine Organisation des Nations Unies sur la Mission, notant que le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine a approuvé, le 5 janvier 2012, le concept stratégique de la Mission, et accueillant avec satisfaction le rapport spécial du Secrétaire général sur la Somalie UN وإذ يرحب أيضا بالعمل الذي قامت به بعثة التقييم الفني المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن بعثة الاتحاد الأفريقي، وإذ يلاحظ إقرار مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي للمفهوم الاستراتيجي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال المؤرخ 5 كانون الثاني/يناير 2012()، وإذ يرحب بالتقرير الخاص للأمين العام عن الصومال(
    Saluant les travaux menés par la Mission d'évaluation technique conjointe Union africaine-ONU sur l'AMISOM, notant que le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine a approuvé, le 5 janvier 2012, le concept stratégique de la Mission, et accueillant avec satisfaction le rapport spécial du Secrétaire général sur la Somalie (S/2012/74), UN وإذ يرحب بالعمل الذي قامت به بعثة التقييم التقني المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وإذ يحيط علما بإقرار مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي للمفهوم الاستراتيجي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال المؤرخ 5 كانون الثاني/يناير 2012، وإذ يرحب بالتقرير الخاص للأمين العام عن الصومال (S/2012/74)،
    Saluant les travaux menés par la Mission d'évaluation technique conjointe Union africaine-ONU sur l'AMISOM, notant que le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine a approuvé, le 5 janvier 2012, le concept stratégique de la Mission, et accueillant avec satisfaction le rapport spécial du Secrétaire général sur la Somalie (S/2012/74), UN وإذ يرحب بالعمل الذي قامت به بعثة التقييم التقني المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وإذ يحيط علما بإقرار مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي للمفهوم الاستراتيجي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال المؤرخ 5 كانون الثاني/يناير 2012، وإذ يرحب بالتقرير الخاص للأمين العام عن الصومال (S/2012/74)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد