ويكيبيديا

    "بالتقرير المشترك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport conjoint
        
    • du rapport commun
        
    • le rapport commun
        
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport conjoint (DP/2010/39-DP/FPA/2010/26). UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المشترك (DP/2010/39-DP/FPA/2010/26).
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport conjoint de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social et des commentaires y afférents, pour transmission au Conseil. UN 86 - وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير المشترك الذي قدمه مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتعليقات عليه، بغية إحالته إلى المجلس.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport conjoint de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social et des commentaires y afférents, pour transmission au Conseil. UN 86 - وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير المشترك الذي قدمه مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتعليقات عليه، بغية إحالته إلى المجلس.
    Pris note du rapport commun de l'Administrateur du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social (E/2007/5); UN أحاط علما بالتقرير المشترك لمدير البرنامج الإنمائي والمدير التنفيذي لصندوق السكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2007/5).
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport commun sur l'application des décisions et recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (DP/2007/50-DP/FPA/2007/22). UN 87 - وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير المشترك عن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (DP/2007/50-DP/FPA/2007/22).
    Adopté la décision 2010/8 sur le rapport commun de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social. UN اتخذ المقرر 2010/8 المتعلق بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport conjoint (DP/2010/39-DP/FPA/2010/26). UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المشترك (DP/2010/39-DP/FPA/2010/26).
    Pris note du rapport conjoint sur l'application des décisions et recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (DP-FPA/2006/1-E/ICEF/2006/20); UN أحاط علما بالتقرير المشترك المتعلق بتنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (DP-FPA/2006/1-E/ICEF/2006/20)؛
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport conjoint au Conseil économique et social (E/2007/5). UN 93 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المشترك المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2007/5).
    Pris acte du rapport conjoint du PNUD et du FNUAP sur les recommandations du Corps commun d'inspection en 2006 [DP/2007/17/Add.1-DP/FPA/2007/7 (Part II)]. UN أحاط علما بالتقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006 (DP/2007/17/Add.1-DP/FPA/2007/7 (Part II).
    Pris acte du rapport conjoint du PNUD et du FNUAP sur les recommandations du Corps commun d'inspection en 2006 [DP/2007/17/Add.1-DP/FPA/2007/7 (Part II)]. UN أحاط علما بالتقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006 (DP/2007/17/Add.1-DP/FPA/2007/7 (Part II)).
    Pris acte du rapport conjoint du PNUD et du FNUAP sur les recommandations du Corps commun d'inspection en 2007 [DP/2008/23/Add.1-DP/FPA/2008/5 (Part II)]. UN وأحاط علما بالتقرير المشترك لبرنامــج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكــان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2007 (DP/2008/23/Add.1-DP/FPA/2008/5, (Part II)).
    Pris acte du rapport conjoint du PNUD et du FNUAP sur les recommandations du Corps commun d'inspection en 2007 [DP/2008/23/Add.1-DP/FPA/2008/5 (Part II)]. UN وأحاط علما بالتقرير المشترك لبرنامــج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكــان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2007 (DP/2008/23/Add.1-DP/FPA/2008/5, (Part II)).
    Pris note du rapport commun de l'Administrateur du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social (E/2007/5); UN أحاط علما بالتقرير المشترك لمدير البرنامج الإنمائي والمدير التنفيذي لصندوق السكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2007/5).
    Pris note du rapport commun de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement et de la Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour la population présenté au Conseil économique et social (E/2006/5); UN أحاط علما بالتقرير المشترك المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من مدير برنامج الأمم المتحـدة الإنمائي والمديـر التنفيذي لصنـدوق الأمم المتحدة للسكان (E/2006/5)؛
    1. Prend note du rapport commun de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social (E/2010/5); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2010/5)؛
    1. Prend note du rapport commun de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social (E/2010/5); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2010/5)؛
    1. Prend note du rapport commun de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social (E/2010/5); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2010/5)؛
    1. Prend acte du rapport commun présenté, à sa cinquante-sixième session, par le Rapporteur spécial sur les effets de la dette extérieure sur la jouissance effective des droits économiques, sociaux et culturels et l'expert indépendant sur les politiques d'ajustement structurel (E/CN.4/2000/51, annexe); UN 1- تحيط علماً بالتقرير المشترك المقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين من المقرر الخاص المعني بآثار الديون الخارجية على التمتع الكامل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والخبير المستقل المعني بسياسات التكيف الهيكلي (E/CN.4/2000/51، المرفق)؛
    Adopté la décision 2010/8 sur le rapport commun de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social. UN اتخذ المقرر 2010/8 المتعلق بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Adopté la décision 2010/8 sur le rapport commun de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social. UN اتخذ المقرر 2010/8 المتعلق بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد