ويكيبيديا

    "بالتقرير الوارد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport figurant
        
    • du rapport contenu
        
    • du rapport publié
        
    • le rapport publié sous
        
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2000/AB/L.6. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/AP/L.6.
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2000/AB/L.7. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.7.
    Sur la proposition du Président, le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/2001/71/Add.1. UN بناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/2001/71/Add.1.
    1. Prend note du rapport contenu dans le document DP/2004/30 et dans le document DP/FPA/2004/8; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/2004/30-DP/FPA/2004/8؛
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/1998/AB/L.7. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/1998/AB/L.7.
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/1996/102. UN ثم أحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/1996/102.
    Pour l'instant, cependant, la Cinquième Commission devrait se borner à prendre note du rapport figurant dans le document A/51/884. UN ولكنه رأى أنه ينبغي للجنة في هذه اﻷثناء أن تكتفي باﻹحاطة علما بالتقرير الوارد في الوثيقة A/51/884.
    La Commission prend note du rapport figurant dans le document A/49/588. UN وأحاطت اللجنة علما بالتقرير الوارد في الوثيقة A/49/588.
    a) Prendre note du rapport figurant dans le document DP/2001/16; UN (أ) الإحاطة علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/2001/16؛
    Sur la proposition du Président le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/1999/109. UN بناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/1999/109.
    Cela étant, M. Sach pense que la Commission voudra peut-être prendre note du rapport figurant dans le document A/53/347. UN وأشار استنادا إلى هذا إلى أن اللجنة قد ترغب في أن تحيط علما بالتقرير الوارد في الوثيقة A/53/347.
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2002/AB/L.7. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.7.
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2002/AB/L.5. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.5.
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2002/AB/L.3. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.3.
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2002/AB/L.8. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.8.
    Le Conseil prend note du rapport figurant dans le document A/57/75-E/2002/57. UN أحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة A/57/75-E/2002/57.
    Sur la proposition du Président, la Commission décide de prendre note du rapport figurant dans le document A/59/207. UN بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بالتقرير الوارد في الوثيقة A/59/207.
    1. Prend note du rapport contenu dans le document DP/2004/30 et dans le document DP/FPA/2004/8; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/2004/30-DP/FPA/2004/8؛
    1. Prend note du rapport contenu dans le document DP/2008/36; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/2008/36؛
    1. Prend note du rapport contenu dans le document DP/2008/36; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/2008/36؛
    Le Comité a pris note du rapport publié dans les documents A/53/122 et Add. 1. UN ١٢٩ - أحاطت اللجنة علما بالتقرير الوارد في الوثيقتين A/53/122 و Add.1.
    L'Union européenne accueille favorablement le rapport publié sous la cote A/60/342 et espère que de tels rapports seront régulièrement présentés à la Cinquième Commission. UN 33 - واستطردت قائلة إن الاتحاد الأوروبي يرحب بالتقرير الوارد في الوثيقة A/60/342 ويأمل أن يجري تقديم مثل هذه التقارير بصورة منتظمة إلى اللجنة الخامسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد