ويكيبيديا

    "بالخريطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la carte
        
    • par l'organigramme
        
    Les membres du Conseil ont également exhorté les parties à respecter strictement la carte définitive que la MINUEE leur a communiquée. UN كما حث الأعضاء الطرفين على التقيد التام بالخريطة النهائية التي قدمتها إليهم بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Les membres du Conseil ont également exhorté les parties à respecter strictement la carte définitive que la MINUEE leur a communiquée. UN كما حث الأعضاء الطرفين على التقيد التام بالخريطة النهائية التي قدمتها إليهم بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Remplacer la carte par la carte ci-après : UN يستعاض عن الخريطة الواردة بالتقرير بالخريطة التالية:
    Remplacer la carte dans le document S/2003/374 par la carte ci-jointe. UN يُستعاض عن الخريطة الواردة في الوثيقة S/2003/374 بالخريطة المرفقة.
    Remplacer l'organigramme du Cabinet du Secrétaire général présenté pour l'exercice 2010-2011 par l'organigramme ci-après. UN يستعاض عن الخريطة التنظيمية لمكتب الأمين العام لفترة السنتين 2010-2011 بالخريطة الواردة أدناه.
    Remplacer la carte figurant sur la dernière page par la carte ci-jointe. UN يستعاض عن الخريطة الواردة في الصفحة اﻷخيرة بالخريطة المرفقة.
    Elle a également refusé d'admettre publiquement ou d'annuler la carte qui englobe illégalement de nombreuses parties du territoire érythréen. UN ورفضت أيضا الاعتراف علنا بالخريطة التي تضم، بشكل غير شرعي، أجزاء كثيرة من اﻹقليم اﻹريتري، أو إلغاء تلك الخريطة.
    C'est comme si j'étais imprégné de la carte. Open Subtitles كأنما يمكنني الشعور بالخريطة تسري في دمائي.
    Et tes visions sont connectées à la carte, tu te souviens ? Open Subtitles ورؤياكِ مرتبطة بالخريطة التنبؤ، أتتذكرين؟
    Son assistant m'a téléphoné. Il voulait voir la carte. Open Subtitles مساعدها اتصل هذا الصباح سائلًا إذا ما كنت لازلت أحتفظ بالخريطة
    Marcott doit etre une base militaire. c'est pour ca qu'elle n'est pas sur la carte. Open Subtitles ماركوت يجب ان يكون احدى هذة الطرق لذلك هذا الطريق غير موجود بالخريطة
    C'est très vieux et... on risquerait d'abîmer la carte. Open Subtitles إنها قديمة للغاية , ولا يمكننا المخاطرة بالخريطة
    Son arrestation devait l'inciter à me donner la carte. Open Subtitles سيمنحني النفوذ الذي أحتاجه لإجباره على مشاركتي بالخريطة
    Quoi que ce soit, ils ont rayé deux pays de la carte pour se couvrir. Open Subtitles مهما ان كان , فقد قاموا بالقضاء علي مدنتين بالخريطة لتغطيته
    À la fin du mois de juillet, la Fédération a accepté la carte. UN وفي نهاية تموز/يوليه، قبل الاتحاد البوسني - الكرواتي بالخريطة.
    Les Parties sont liées par la carte principale telle qu'elle a été établie par la MINUAD. UN 382 - تلتزم الأطراف بالخريطة الرئيسية طبقا لما تحدده اليوناميد في المرة الأولى.
    Sark et Bomani y seront sûrement en train d'analyser la carte. Open Subtitles (والذي نعتقد أن (سارك) و (بوماني يحتفظون بالخريطة هناك
    - la carte se trouverait là? Open Subtitles أتعتقد أنهم يحتفظون بالخريطة هناك ؟
    J'ai entouré l'emplacement sur la carte, Open Subtitles وضعت دائرة على الموقع بالخريطة
    Mais il a voulu garder la carte pour plus de sécurité. Open Subtitles ولكنّه أصر على الإحتفاظ بالخريطة لحفظها
    Remplacer l'organigramme présenté pour l'exercice 2010-2011 par l'organigramme du Bureau des affaires de désarmement figurant ci-après. UN يستعاض عن الخريطة التنظيمية لمكتب شؤون نزع السلاح لفترة السنتين 2010-2011 بالخريطة الواردة أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد