ويكيبيديا

    "بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rôle constructif joué par
        
    • le rôle positif que joue
        
    Se félicitant du rôle constructif joué par l'ONURC et rendant hommage au personnel de l'Opération pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به عملية أنكرو، ويشيد بأفراد العملية في أدائهم للولاية المنوطة بهم،
    Se félicitant du rôle constructif joué par la FORPRONU et rendant hommage au personnel de la FORPRONU pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وإذ يثني على أفراد تلك القوة ﻷداء ولايتهم،
    Se félicitant du rôle constructif joué par la Force de déploiement préventif des Nations Unies (FORDEPRENU) et rendant hommage au personnel de la FORDEPRENU pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به قوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، وإذ يثني على أفراد هذه القوة ﻷداء ولايتهم،
    Se félicitant du rôle constructif joué par l'ONURC et rendant hommage au personnel de l'Opération pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به عملية أنكرو، ويشيد بأفراد العملية في أدائهم للولاية المنوطة بهم،
    Se félicitant des progrès accomplis dans le processus de paix engagé en vue d'instaurer une paix et une sécurité durables en Sierra Leone et saluant le rôle positif que joue la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) en faisant progresser le processus de paix, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز في عملية السلام الرامية إلى تحقيق السلام والأمن المستدامين في سيراليون، ويشيد بالدور الإيجابي الذي تضطلع به بعثة الأمم المتحدة في سيراليون من أجل المضي قدما في عملية السلام،
    Se félicitant du rôle constructif joué par la FORPRONU et rendant hommage au personnel de la FORPRONU pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وإذ يثني على أفراد تلك القوة ﻷداء ولايتهم،
    Se félicitant du rôle constructif joué par la Force de déploiement préventif des Nations Unies (FORDEPRENU) et rendant hommage au personnel de la FORDEPRENU pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به قوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، وإذ يثني على أفراد هذه القوة ﻷداء ولايتهم،
    Se félicitant du rôle constructif joué par l'ONURC et rendant hommage au personnel de l'Opération pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN " وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به عملية أنكرو، ويشيد بأفراد العملية في أدائهم للولاية المنوطة بهم،
    Se félicitant du rôle constructif joué par la FORPRONU et rendant hommage au personnel de la FORPRONU pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN " وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وإذ يثني على أفراد تلك القوة ﻷداء ولايتهم،
    Se félicitant du rôle constructif joué par la Force de déploiement préventif des Nations Unies et rendant hommage au personnel de la Force pour la manière dont il s'acquitte de sa mission, UN " وإذ يرحب بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، وإذ يثني على أفراد هذه القوة ﻷداء ولايتهم،
    Ce faisant, le Conseil, tout en se félicitant du rôle constructif joué par la FORDEPRENU, a rappelé sa préoccupation quant au risque que l'évolution de la situation ne compromette la confiance et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine La tentative d'assassinat du Président Kiro Gligorov, le 3 octobre 1995, a souligné la fragilité politique du pays. UN وباتخاذ هذا القرار، فإن مجلس اﻷمن مع اعترافه بالدور اﻹيجابي الذي تضطلع به قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، وكان قد أشار إلى قلقه إزاء ما يمكن أن يحدث من تطورات قد تؤدي إلى تقويض الثقة والاستقرار في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. وقد أبرزت محاولة اغتيال تعرض لها الرئيس كيرو غليغوروف في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ ما يتسم به البلد من هشاشة سياسية.
    Se félicitant des progrès accomplis dans le processus de paix engagé en vue d'instaurer une paix et une sécurité durables en Sierra Leone et saluant le rôle positif que joue la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) en faisant progresser le processus de paix, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز في عملية السلام الرامية إلى تحقيق السلام والأمن المستدامين في سيراليون، ويشيد بالدور الإيجابي الذي تضطلع به بعثة الأمم المتحدة في سيراليون من أجل المضي قدما في عملية السلام،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد