Le tube est dedans. Appelle en haut et dis leur | Open Subtitles | لقد دخلت الأنابيب , إتّصلوا بالطابق العلوي و أخبروهم |
Personne en haut ne savait que nous étions là. | Open Subtitles | ما من أحد بالطابق العلوي كان يعلم بتواجدنا هناك حتى |
Risa, appelez en haut et ramenez-moi des médecins et des infirmières ici. | Open Subtitles | ريسا, أتصلي بالطابق العلوي و أستدعي بعض الأطباء و ممرضين هنا في الأسفل |
Non, j'ai une valise rouge, là-haut dans ma chambre. | Open Subtitles | لا , حقيبة سامسونايت حمراء , بالطابق العلوي في غرفتي |
Il y avait du bruit, là-haut. | Open Subtitles | هي ليست بالطابق العلوي ؟ لقد سمِعنا شيئًا |
J'ai juste séduit la vieille femme de l'étage du dessus, déscendu par les escaliers de secours, et forcé la fenêtre. | Open Subtitles | اغريت العجوز بالطابق العلوي ثم نزلت مع سلم الحريق |
Je dois emmener ton repas en haut ? | Open Subtitles | هل تريد ان احضر لكم العشاء بالطابق العلوي |
Mises en bouche en bas, armes chimiques en haut. | Open Subtitles | محشوات صينية بالطابق السفلي وأسلحة كيميائية بالطابق العلوي |
Le corps a été trouvé en haut des escaliers de la résidence hier matin par un des employés. | Open Subtitles | وعثر على جثته في منزل بالطابق العلوي صباح أمس من قبل موظف |
J'ai bien peur que c'est tout ce que j'ai pu trouver. Les réserves d'en haut sont en train de s'épuiser. | Open Subtitles | أخشى أن هذا هو كل ما تمكنت من إيجاده المؤن بالطابق العلوي بدأت في النفاذ |
J'étais en haut, je regardais par la fenêtre et je l'ai vue sortir | Open Subtitles | كنت بالطابق العلوي أطل من النافذة ورأيتها تعود للخارج |
A ma reine et femme qui, est en train, en haut, de donner naissance à un autre fils et héritier pour moi. | Open Subtitles | لملكتي وزوجتي، التي، حتى الآن، بالطابق العلوي تلد ابن ووريث آخر لي. |
Laisse moi m'allonger un peut en haut, j'ai mal à la tête. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أذهب للاستلقاء بالطابق العلوي فأنا أشعر بالصداع |
Ta mère et ton père ont dit qu'ils dormaient ensemble en haut. | Open Subtitles | والدتك، و والدك قالا أنهما كانا نائمين معاً بالطابق العلوي |
Tu veux dire ça à l'homme là-haut, chérie ? | Open Subtitles | أتريدين أن تقولي ذلك للرجل بالطابق العلوي,عزيزتي؟ |
Dinah a été payée en totalité, ce qui veut dire que l'homme là-haut est heureux. | Open Subtitles | حسنا,دفعنا المبلغ كاملا لـ داينا مما يعني ان الرجل الذي بالطابق العلوي مسرور |
Je peux appeler là-haut. | Open Subtitles | أتريد بعض العون؟ بإمكاني الإتصال بالطابق العلوي |
Tu dois te sentir seule ici... en entendant tout le monde s'amuser là-haut. | Open Subtitles | تبدين وحيده هنا إذا كنتِ تسمعين لكل شخص يحظى بوقت طيب بالطابق العلوي |
Retrouvez-moi là-haut, dans une heure. | Open Subtitles | بدون إثارة لمدة ثانية تقريبا؟ قابلني بالطابق العلوي خلال ساعة. |
À l'étage dans la salle de jeu avec les enfants. | Open Subtitles | في غرفة الألعاب بالطابق العلوي مع الصغار |
Pourquoi tu blinderais les fenêtres à l'étage ? | Open Subtitles | لماذا قد تضع نوافذ مضادة للقنابل بالطابق العلوي ؟ |
Et des armes chimiques assez savoureuses concoctées dans son labo secret à l'étage. | Open Subtitles | ويطبخ سلاح كيميائي مدمر في المختبر السري بالطابق العلوي |