ويكيبيديا

    "بالغباء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • bête
        
    • idiot
        
    • idiote
        
    • débile
        
    • assez stupide
        
    • aussi stupide
        
    Puisque je suis pas d'ici, c'est normal que je sois bête. Open Subtitles لست من هنا، بالتالي لا بأس إن اتسمت بالغباء.
    Je ne veux pas que tu te sentes bête. Tout est ma faute. Open Subtitles لا أود لكِ أن تشعرين بالغباء ، هذه غلطتي
    Non, je suis juste bête. Le fait est que tout est bien, non ? Open Subtitles لا , أشعر بالغباء فقط الأهم من ذلك , أننا بخير أليس كذلك ؟
    "Moins un homme fait de déclarations, moins il aura l'air idiot retrospectivement." Open Subtitles كل ما كان الرجل قليل الكلام كل ما كان شديد الذكاء لينظر لماضيه المليء بالغباء
    Donc, joue l'idiot. Open Subtitles هم لا يعرفون ما الذي يفعلونه فقط تظاهر بالغباء ؟
    Je me sens idiote de dire ça à un psychiatre. Open Subtitles أشعر بالغباء حقاً لقولي شيء كهذا لطبيب نفسي
    Je me sens bête de t'avoir fait penser que c'était de ta faute. Open Subtitles أشعر بالغباء لجعلك تعتقد بأن كل هذا خطأك
    J'en connais une qui doit se sentir bête. Open Subtitles حسناً، أشعر وأن واحدة هنا تشعر بالغباء الأن
    Je me sens si bête. Open Subtitles لتنظيم الهرمونات الخاصة بجهازك أنا أشعر بالغباء
    Tu n'étais pas assez bête pour porter un micro. Open Subtitles كنتُ أعلمُ أنكَ لستَ بالغباء الذي يجعلكَ ترتدي جهاز تنصت.
    Je me sens bête maintenant, parce que je t'ai juste offert un porte-clé débile. Open Subtitles أشعر بالغباء الآن لأني حصلت على واحدة من تلك السلاسل التي بها العاب
    Tu ne te sens pas bête, maintenant ? Regarde la tête du diable. Open Subtitles الا تشعرين بالغباء الان ؟ اووووه انظري الى وجه الشيطان
    Tu me croyais assez bête pour marcher ? Open Subtitles هل إعتقدت حقا أننى بالغباء الذى يجعلني أدخل بقدمي إلى هذا الفخ ؟
    Ne joue pas l'idiot. Tu sais de qui je parle. Open Subtitles لا تتظاهر بالغباء معي ، تعلم تماماً ما الذي أتحدث عنه
    C'est plus dur de faire semblant d'être l'idiot que d'être idiot. Open Subtitles أتعرف ، أنا فعلا أعتقد أنه من الصعب أن تتظاهر بالغباء بدلا من أن تكون غبيا
    Ca devait vraiment être un idiot, pour vous laisser tomber. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن هذا الرجل.. لكن لابد أنه يتمتع بالغباء لجعلك تذهبين منه
    Tu n'es pas assez intelligent pour me faire passer pour une idiote Open Subtitles حسنا, في البداية انت لست ذكي كفاية لكي تشعرني بالغباء
    Ne joue pas à l'idiote avec moi, je connais ta magie sorcière indienne. Open Subtitles لا تتضاهري بالغباء,لاني اعرف الاعيبك يا أيتها الساحره الهنديه
    Je me sens vraiment idiote, mais... vous êtes la seule personne que je connais ici. Open Subtitles أنا أشعر بالغباء لإتصالى, ولكن أنت الشخص الوحيد الذى أعرفه هنا
    Qui d'autre serait assez stupide pour s'aventurer dans ces parages? Open Subtitles من الذي يمكن أن يكون بالغباء الكافي كي يتجول في حقول القتل تلك؟
    Pour que tu saches que je ne suis pas aussi stupide que tu le croies. Open Subtitles لأنني أردتك ان تعرف اني لست بالغباء الذي تظنه بكل النساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد