ويكيبيديا

    "بالقرار الوارد في الفقرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la décision figurant au paragraphe
        
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 9 de son rapport, les pouvoirs des représentants des Etats énumérés au paragraphe 5 de son rapport, UN " تقبل، رهناً بالقرار الوارد في الفقرة ٩ من تقريرها، وثائق تفويض ممثلي الدول المشار إليها في الفقرة ٥ من تقريرها؛
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 9 du présent rapport, les pouvoirs des représentants des États intéressés. > > UN " تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول المعنية، رهنا بالقرار الوارد في الفقرة 9 من هذا التقرير " .
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 10 du présent rapport, les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés. > > UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المعنية رهنا بالقرار الوارد في الفقرة 10 من هذا التقرير " .
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 9 de son rapport, les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.» UN " تقبل رهنا بالقرار الوارد في الفقرة ٩ من تقرير لجنة وثائق التفويض، وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء المعنية " .
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 9 du présent rapport, les pouvoirs des représentants des États Membres concernés.» UN " تقبل، رهنا بالقرار الوارد في الفقرة ٩ من هذا التقرير، وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء المعنية " .
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 9 du présent rapport, les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.» UN " تقبل، رهنا بالقرار الوارد في الفقرة ٩ من هذا التقرير، وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء المعنية " .
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 11, les pouvoirs des représentants des États Membres concernés. > > UN " تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المعنية، رهناً بالقرار الوارد في الفقرة 11 من تقرير لجنة وثائق التفويض " .
    Les crédits nécessaires au titre de la décision figurant au paragraphe 6 du projet de résolution ont déjà été prévus dans le cadre du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2011-2012. UN والمتطلبات المتعلقة بالقرار الوارد في الفقرة 6 من مشروع القرار أدرجت بالفعل في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2011-2012.
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 7 du rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, les pouvoirs des représentants des États concernés. > > UN " تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول المعنية، رهناً بالقرار الوارد في الفقرة 7 من تقرير لجنة وثائق التفويض " .
    Prend note de la décision figurant au paragraphe 211 du rapport de la Commission4 et souscrit aux recommandations de la Commission tendant à ce que, dans tous les organismes appliquant le régime commun, les dispositions régissant le congé de paternité répondent aux paramètres énoncés dans le rapport ; UN تحيط علما بالقرار الوارد في الفقرة 211 من تقرير اللجنة السنوي(4)، وتقر توصياتها بتطبيق منح إجازة الأبوة على نطاق النظام الموحد في حدود المعايير المحددة في هذا التقرير؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد