Il y a plein de jolis chats dont personne ne veut. | Open Subtitles | الشوارع مليئة بالقطط الجميلة اللطيفة التي لا يريدها أحد |
Toutes les femmes sont des chats, à qui la trahison est seconde nature ? | Open Subtitles | كافة النساء أشبة بالقطط عرضة للمكائد والغدر، صحيح؟ |
C'est comme des chats en roller. Je pensais jamais voir ça, pas dans ma vie. | Open Subtitles | هذا أشبه بالقطط المتزحلجة,لم أعتقد بأنني سأرى ذلك ابدًا خلال حياتي |
J'adore particulièrement les chats, je n'adore pas particulièrement les enfants. | Open Subtitles | أنا مولع بالقطط بشكل خاص ولست مولعاً بشكل خاص بالأطفال |
Il vaut mieux que vous repartiez la tête encore pleine... de chatons et de chiots. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تغادر هنا ومخك لا يزال ملىء بالقطط والكلاب |
Elle a dit qu'on pouvait crécher ici tant qu'on s'occupe des chats. | Open Subtitles | قالت يمكننا المكوث هنا طالما نعتني بالقطط |
-II est trop petit ! Et I'Egypte, c'est le pays des chats ! | Open Subtitles | هو صغير جدا لمثل هذا السفر الكبير ومصر أرض مليئة بالقطط |
Manger de la bouffe pour chats pour s'endormir, et avoir une sorte fascination pour les chats, et se coller des poils de chat à l'arrière du cou de temps en temps. | Open Subtitles | لو أكلت طعام قطط كي تنامي وربما لديم هوس بالقطط ربما سيجعلك تلصقين شعر القطط خلف رقبتك بين الحين والأخرى |
Si je pense à ma mémé, à des bébés chats. | Open Subtitles | حينما أفكّر بجدّتي، أو أفكّر بالقطط الصغيرة. |
Elle croit en tous les trucs de chats et des parapluies et des échelles. | Open Subtitles | إنها تؤمن بكل تلك الأمور المتعلقة بالقطط والمظلات والسلالم |
Exact. Mais en réhabilitation, je m'occupais des chats. | Open Subtitles | صحيح , ولكن في مركز التأهيل كنت اهتم بالقطط |
Mais non plus, je ne veux pas de finir seule, en vivant en maison pleine de chats, et que je sente à la soupe. | Open Subtitles | ،لكن أيضاً لا أريد أن ينتهي بي المطاف وحيدة أعيش في منزل, مليئ بالقطط رائحته كالحساء |
Je vais passer le reste de ma vie à prendre des bains dans des baignoires sèches entourée de chats. | Open Subtitles | سوف اقضي بقية حياتي استحم في احواض جافة محاطة بالقطط |
Les excuses, c'est comme pour les chats, j'y suis allergique. | Open Subtitles | الاعتذار بالنسبة إليّ أشبه بالقطط والكلاب، لديّ حساسية منها جميعاً |
Sûrement destiné aux chats. Regardez. | Open Subtitles | نحن نظن ان الامر متعلق بالقطط , القي نظرة |
Vous savez que les anciens égyptiens étaient dingue des chats Jim. | Open Subtitles | مظهرها مخيف جدا. القدماء المصريين كانوا مجانين بالقطط يا جيم |
Je ne pense ni aux chats, ni aux dieux. | Open Subtitles | حين أنظر اٍليك ، فاٍننى لا أهتم بالآلهة أو بالقطط |
Il est plus fou qu'un sac plein de chats. | Open Subtitles | إنهُ أكثر جنوناً من كيس مليء بالقطط |
Tu vas devoir les attaquer avec des chatons ou du mercure ou la notion du temps. | Open Subtitles | أعني عليك قتاله بالقطط أو الزئبق أو مفهوم الوقت |
Tu dois l'attaquer avec des chatons ou du mercure ou... | Open Subtitles | هذا ما يتوقعونه بالضبط عليك القتال بالقطط |
Malheureusement, le seul moyen de faire ça était à travers un camion de chat sauvages. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الطريقة الوحيدة لفعل ذلك كانت عبر شاحنة مليئة بالقطط الضالة |