Je tiens à vous faire savoir qu'en dépit de mon âge avancé, je suis toujours pleinement dévoué à mon rôle ici au magasin. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنه بالرغم من سنواتي المتقدمة مازلت ملتزم كلياً بدوري هنا بالمتجر. |
Je rends grâces pour la robe rose que j'ai eue au magasin aujourd'hui. | Open Subtitles | أقدم الشكر على فستان الشفون الوردي الذي حصلت عليه بالمتجر. |
Je ne peux plus être au magasin, pas après ce qui s'est passé. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء بالمتجر بعد الآن، ليس بعد ما جرى. |
Sean, Monroe et moi sommes à la boutique. Nous avons besoin d'un peu d'aide. | Open Subtitles | شون، ،أنا و مونرو بالمتجر نحتاج لمساعدة صغيرة |
Tu crois qu'on a perdu le contrôle du magasin ? | Open Subtitles | نحن أخيراً فقدنا التحكم بالمتجر أليس كذلك ؟ |
Vous mangez des trucs dans le magasin sans avoir payé. | Open Subtitles | أنت تأكل أشياءً هنا بالمتجر ولم تدفع بعد |
Le vendeur a dit qu'elle m'amincissait. | Open Subtitles | قال البائع بالمتجر أنني أبدو بها وسيماً تخطيط رأسي |
Avoir ton père travailler à mi-temps au centre n'était pas juste. | Open Subtitles | أن تجعل والدك يعمل بالمتجر بدوام جزئي، لم يكن هذا عدلاً |
Désolée. J'ai fini tard au magasin. | Open Subtitles | مرحباً, أعتذر لتأخري عملت مناوبتين بالمتجر الليلة الفائتة |
alan, tu es censé être au magasin. | Open Subtitles | ألان المفروض أن تكون بالمتجر. ماذا تفعل هنا؟ |
Donc, ce soir, je m'arrêterai au magasin et je vais nous préparer un souper délicieux et équilibré, et tu iras au pressing et après fera la lessive. | Open Subtitles | لذا , الليلة سأمر بالمتجر وسأحضر لنا عشاءا شهيا متوازنا |
Non, mais l'échantillon d'ADN correspond au sang retrouvé au magasin. | Open Subtitles | لا, لكن عيّنة الحمض النووي تطابقت مع الدماء الموجودة بالمتجر المحلي |
Mobile, occasion, mais pas de preuve physique le situant au magasin lors de la fusillade. | Open Subtitles | الحافز , و الفرصة , لكن لا يوجد دليل مادي يؤكد تواجده بالمتجر ، وقت إرداء المجني عليه. |
C'est vrai. J'ai réfléchi, quelqu'un devrait te remplacer au magasin. | Open Subtitles | أجل، كنتُ أفكّر، يجب أن نجد شخصاً آخر ليأخذ نوبتك بالمتجر |
j'ai une sorte de job pour la CIA et la NSA a mes heures perdues quand je ne bosse pas au magasin. | Open Subtitles | وكالة الإستخبارات المركزية ووكالة الأمن العام, بأوقات فراغي عندما لا أعمل بالمتجر |
Sean, Monroe et moi sommes à la boutique. Nous avons besoin d'un peu d'aide. | Open Subtitles | شون، ،أنا و مونرو بالمتجر نحتاج لمساعدة صغيرة |
Deux inspecteurs sont venus dans la boutique. | Open Subtitles | كيف الحال؟ كان هناك محققان هنا بالمتجر لتوّهما. |
Des fois, tu fais ce qu'il faut, tu diriges la boutique et paies les factures, et pourtant tu te fais avoir ! | Open Subtitles | بعض الاحيان تفعل كل شئ صحيح تشتغل بالمتجر تبيع لزبائن وانت الرجل المطلوب |
L'homme du magasin a dit que c'est l'un des plus durs à ouvrir au monde. | Open Subtitles | قال الرجل بالمتجر أنها أحد أصعب الأحجيات |
Ils pensent sûrement que t'es le visiteur avec des difficultés qui doit passer pour faire un tour du magasin. | Open Subtitles | حسناً ,ربما يعتقدون انك ذلك الزائر ذو الاحتياجات الخاصة الذي يأتي لأخذ جولة بالمتجر |
Il y a certaines rumeurs vous concernant dans le magasin. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن هناك بعض القيل والقال عنك بالمتجر. |
Le vendeur a dit que les dinosaures sont très "années 90". | Open Subtitles | الشاب الذي بالمتجر قال أن موضة الديناصورات انقرضت منذ التسعينات |
Red sera le père Noël au centre commercial et vous serez ses petits lutins ! | Open Subtitles | سيكون (ريد) (سانتا) في عشية الكريسمس بالمتجر وقـد جحزت لكم جميعا أن تكونوا مساعديه الصغار |