Rapport du Secrétaire général sur le financement des coûts associés au plan-cadre d'équipement | UN | تقرير الأمين العام عن تكاليف التمويل المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Rapport du Secrétaire général sur le financement des coûts associés au plan-cadre d'équipement | UN | تقرير الأمين العام عن تكاليف التمويل المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
La délégation coréenne réaffirme son attachement au plan-cadre d'équipement. | UN | وأكد استمرار التزام وفده بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Un montant de 359 500 dollars permettrait de financer les frais d'audit concernant le plan-cadre d'équipement. | UN | وسيغطي مبلغ يُقدر بنحو 500 359 دولار رسوم مراجعة الحسابات المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Un montant de 5 585 300 dollars avait été approuvé pour la création de 58 postes de temporaire au titre de la sécurité des activités en rapport avec le plan-cadre d'équipement. | UN | اعتمد مبلغ قدره 300 585 5 دولار للإنفاق على 58 وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لتوفير التغطية الأمنية للأنشطة المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
de contrôle interne Audit technique approfondi des travaux de construction du plan-cadre d'équipement | UN | المراجعة الفنية المتعمقة لحسابات أعمال التشييد المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Audit des demandes de modification et des processus associés du plan-cadre d'équipement. | UN | مراجعة أوامر التغيير المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر وما يتصل بذلك من عمليات. |
Règles comptables applicables au plan-cadre d'équipement | UN | إعداد الحسابات المالية المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Le présent rapport expose les améliorations apportées à la gouvernance des dépenses connexes au plan-cadre d'équipement par la création d'un comité directeur. | UN | ويصف هذا التقرير التعزيزات التي تم القيام بها لإدارة التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر عن طريق إنشاء لجنة توجيهية. |
Rapport du Secrétaire général sur les propositions concernant le financement des dépenses connexes relatives au plan-cadre d'équipement | UN | تقرير الأمين العام عن مقترحات تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Revoir les engagements non réglés correspondant aux loyers associés au plan-cadre d'équipement | UN | استعراض الالتزامات غير المصفاة للفترات المقبلة المتعلقة بالإيجار المرتبط بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Les frais d'assurance générale afférents au plan-cadre d'équipement sont inclus dans les prévisions de dépenses relatives à ce plan. | UN | وقد أدرجت تكاليف التأمين العام المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في مقترحات تكاليف المخطط المذكور. |
Marchés liés au plan-cadre d'équipement | UN | المشتريات المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Comme indiqué précédemment, il avait initialement été prévu, pour assurer le soutien logistique et administratif en rapport avec le plan-cadre, d'affecter à ces tâches au moins trois assistants actuellement chargés d'organiser les manifestations spéciales. | UN | وقد سبق التوقع والإبلاغ بأنه سيجري نقل ما لا يقل عن ثلاثة موظفين، يقومون حاليا بتعهد المناسبات الخاصة، لكي يتولّوا تقديم الدعم اللوجستي والإداري المتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné les rapports ci-après concernant le plan-cadre d'équipement : | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في التقارير التالية المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر: |
Bâtiment du Siège selon le plan-cadre d'équipement | UN | مبنى الأمم المتحدة المشمول بالمخطط العام لتجديد مباني مقر الأمم المتحدة |
Récapitulatif de la demande de virement Option A pour le plan-cadre d'équipement (comme demandé) | UN | مع انتقاء الخيـار ألف فيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقـر |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné les rapports ci-après concernant le plan-cadre d'équipement : | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في التقارير التالية المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر: |
Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement | UN | التكاليف المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Propositions concernant le financement des dépenses connexes pour 2012 dans les limites du budget approuvé au titre du plan-cadre d'équipement | UN | مقترحات تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر لعام 2012 من الميزانية المعتمدة للمخطط العام |
Le Comité des commissaires aux comptes reconnaît que l'exécution du plan-cadre d'équipement a avancé à des égards importants. | UN | يُسلّم المجلس بأنه جرى إحراز تقدم في مجالات مهمة تتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Proposition concernant les mesures d'atténuation des risques pour la protection des données et des systèmes informatiques et de communications du Secrétariat pendant les travaux | UN | الاحتياجات المقترحة لتخفيف المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال التشييد المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Onzième rapport annuel sur l'état d'avancement | UN | التقرير المرحلي السنوي الحادي عشر المتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |