On trouvera des informations plus détaillées à l'Annexe III (Tableau 10 : Répartition par sexe des enseignants et des enfants dans les établissements primaires de Bosnie-Herzégovine). | UN | وترد معلومات أوفى في الجدول 10 بالمرفق الثالث: التوزيع الجنساني للمعلمين والأطفال بالمدارس الابتدائية بالبوسنة والهرسك. |
Projet de décision de la Conférence des Parties à sa cinquième réunion concernant l'inscription de l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر لمؤتمر الأطراف في اجتماعه الخامس بشأن إدراج مادة أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Projet de décision de la Conférence des Parties sur l'inscription de l'endosulfan à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة إندوسلفان بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
On trouvera des données détaillées sur la représentation des hommes et des femmes dans les tribunaux et les ministères publics aux tableaux 6, 7 et 8 de l'annexe III au présent document. | UN | وترد البيانات التفصيلة المتعلقة بالتمثيل الجنساني في المحاكم ومكاتب الادعاء العام في الجداول 6 و 7 و 8 بالمرفق الثالث. |
Ces définitions figurent dans l'annexe III au présent rapport. | UN | وقد اعتمدت اللجنة التعاريف الواردة بالمرفق الثالث لهذا التقرير. |
Il recommande donc l'inscription de l'endosulfan à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam, dans la catégorie pesticide. | UN | وأوصت بإدراج إندوسلفان بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمبيد حشري. |
Projet de décision tendant à inscrire l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر بشأن إدراج مادة الألاكلور بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Projet de décision tendant à inscrire l'aldicarbe à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر بشأن إدراج مادة الألديكارب بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | إدراج مادة الألاكلور بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Inscription de l'aldicarbe à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | إدراج مادة الألديكارب بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Produits chimiques soumis à la procédure PIC provisoire mais pas encore inscrits à l'Annexe III de la Convention | UN | المواد الكيميائية الخاضعة للإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم وغير المدرجة حالياً بالمرفق الثالث للاتفاقية |
Ce rapport figure à l'Annexe III du présent rapport. | UN | ويرد التقرير بالمرفق الثالث لهذا التقرير. |
Le rapport sur les travaux du Comité figure à l'Annexe III du présent rapport. | UN | ويرد تقرير مداولات اللجنة بالمرفق الثالث لهذا التقرير. |
S'étant assurée que toutes les conditions prescrites pour inscrire un produit chimique à l'Annexe III de la Convention ont été remplies, | UN | واقتناعاً منه بأن جميع شروط إدراج هذه المادة بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام قد استوفيت، |
Inscription à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam des variétés d'amiante ci-après : actinolite, anthophyllite, amosite et trémolite | UN | إدراج المواد الكيميائية أسبست الأموسيت الأكتينوليت والأنثوفيليت والتريموليت بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
S'étant assurée que toutes les conditions prescrites pour inscrire ces produits chimiques à l'Annexe III de la Convention ont été remplies, | UN | واقتناعاً منه بأن جميع شروط إدراج هذه المواد بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام قد استوفيت، |
Ayant établi que toutes les conditions régissant l'inscription de ce produit chimique à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam ont été remplies, | UN | واقتناعاً منه بأن جميع شروط إدراج هاتين المادتين بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام قد إستوفيت، |
On trouvera des informations plus détaillées à ce sujet au tableau 12 de l'annexe III. | UN | وللحصول على معلومات أوفى، يرجى الاطلاع على الجدول 12 بالمرفق الثالث. |
On trouvera des informations plus détaillées à ce sujet au tableau 13 de l'annexe III. | UN | وللحصول على معلومات أوفى، يرجى الاطلاع على الجدول 13 بالمرفق الثالث. |
On trouvera des informations plus détaillées à ce sujet au tableau 14 de l'annexe III. | UN | وللحصول على معلومات أوفى، يرجى الاطلاع على الجدول 14 بالمرفق الثالث. |
Le document figure dans l'annexe III au présent rapport. | UN | وترد هذه الورقة بالمرفق الثالث لهذا التقرير. |
On trouvera dans la figure I de l'annexe III une comparaison entre les résultats effectifs de 2004, les projections du plan financier pour 2004 et les résultats de 2003. | UN | ويقارن الشكل الأول بالمرفق الثالث النتائج الفعلية لعام 2004، والإسقاطات الواردة في الخطة المالية لعام 2004 ونتائج عام 2003. |