ويكيبيديا

    "بالمصعد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ascenseur
        
    En ascenseur, il faudrait environ 90 secondes pour arriver jusqu'au rez-de-chaussée. Open Subtitles بالمصعد ستستغرق قرابة 90 ثانية للعودة إلى الطابق الأرضي
    Parce que 6 morts/an sont liées à un accident d'ascenseur, sans parler des 10 000 blessés qui finissent à l'hôpital. Open Subtitles لأن هناك 6 حالات وفاة بالمصعد سنويا بدون ذكر 10000 اصابة والتي تتطلب دخول للمشفى استرخ
    On dirait qu'ils ont une cible plus importante que trois gars dans un ascenseur. Open Subtitles أجل، يبدو أنّ لديهم خططا أكبر من مجرّد ثلاثة رجال بالمصعد
    Ça me rappelle l'époque où nous étions tous coincés dans l'ascenseur ensemble. Open Subtitles هذا يذكرني بالوقت الذي علقنا فيه بالمصعد جميعاً.
    Je pense n'avoir pas remarqué sur quel bouton tu as appuyé dans l'ascenseur. Open Subtitles أحرز إنني لم أرى الزر الذي ضغطي عليه بالمصعد.
    Hugo les a aidés dans l'ascenseur. Open Subtitles نعم لم يستطع الصعود بالمصعد لذلك اضطر هيوجو بالمساعدة
    Je suis censée épouser un type rencontré dans l'ascenseur. Open Subtitles كيف يفترض بي أن أتزوج رجل قابلته بالمصعد ؟
    Moi je déduis qu'en prenant l'ascenseur avec toi, je devrais plutôt monter à pied. Open Subtitles أنه إن رأيتك معي بالمصعد سأستخدم درجات السلالم
    Envoyez les gardes au deuxième étage. On a un intrus dans l'ascenseur. Open Subtitles استدعوا الأمن للطابق الثانى , لدينا دخيل بالمصعد رقم 1
    Je suis devant l'ascenseur. Open Subtitles انا بالمصعد و ساصل لسيارتي خلال 12 دقيقة..
    Je ne peux même plus prendre l'ascenseur. - Waw. Open Subtitles ولكن لن يغير شـيئا لأني حتى أخاف من النزول بالمصعد الى أسـفل
    Les caméras de l'hôtel montrent qu'il a pris l'ascenseur de droite. Open Subtitles كاميرات الامن في الفندق تُظهر . انه صعد بالمصعد ، الجانب الايمن . لقد أصيب .وعرف
    On est coincé dans l'ascenseur. Tu vas me faire la gueule ? Open Subtitles نحنُ عالقين معاً بالمصعد ألن تتحدّثي إليّ؟
    Au fait, je suis du genre claustro, alors évitez de trop remplir l'ascenseur. Open Subtitles لا أسمع ذلك كثيراً أنا أعاني رهاب الأماكن المغلقة إن كان بوسعك أن لا تحشد الناس بالمصعد. شكراً لك
    J'ai shunté le lien entre le téléporteur et l'ascenseur. Ils ne peuvent plus s'en servir. Open Subtitles من المؤكد بأنهم ربطوا الناقل الفضائي بالمصعد لكنني قمتُ بصهره، لا يمكنهم استعماله مجددا
    Quelqu'un devait être là-bas pour les aider à trafiquer l'ascenseur. Open Subtitles حسنًأ، شخص ما لا بدّ وأن كان فوق هنا لمساعدتهم على التلاعب بالمصعد
    Tu délaisses la jolie jeune fille près de l'ascenseur pour un corps ? Open Subtitles أستخيّب ظنّ الشابة الجميلة التي تنتظركَ بالمصعد من أجل جثّة؟
    J'ai accès par ascenseur à tous les étages. Open Subtitles لأنّ لديّ صلاحية الصعود بالمصعد إلى جميع الطوابق في المبنى
    Ok, une mère et sa fille sont dans l'ascenseur. Open Subtitles حسنٌ، الوالدة و طفلتها صعدتا للتو بالمصعد
    C'est juste un malentendu. Je voulais dire qu'on s'était déjà rencontrés. Tu sais, c'était dans l'ascenseur au travail ? Open Subtitles كنت أقصد أننا تقابلنا من قبل بالمصعد في العمل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد