ويكيبيديا

    "بالمواضيع ذات الأولوية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les thèmes prioritaires
        
    • les questions thématiques prioritaires
        
    • des thèmes prioritaires
        
    Appui au rassemblement et à la diffusion de renseignements sur les thèmes prioritaires du Comité de la science et de la technologie UN الدعم المقدّم لجمع ونشر المعلومات المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية للجنة العلم والتكنولوجيا
    Elle a par ailleurs préparé des contributions écrites et orales sur les thèmes prioritaires des cinquantième, cinquante-et-unième et cinquante-deuxième sessions de la Commission. UN وعلاوة على ذلك، قدم الائتلاف مداخلات خطية وشفوية تتعلق بالمواضيع ذات الأولوية أثناء دورات اللجنة الخمسين والحادية والخمسين والثانية والخمسين.
    3.3.1 Les contributions très diversifiées des milieux scientifiques mobilisés par le secrétariat appuient efficacement les travaux du CST sur les thèmes prioritaires. UN 3-3-1 حشد الأمانة مساهمات واسعة النطاق من الأوساط العلمية لدعم أعمال لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية.
    b) Portée accrue des éléments en ligne des campagnes de communication menées sur les questions thématiques prioritaires UN (ب) تعزيز الوصول إلى عناصر الحملات الإعلامية المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية والمتاحة على الإنترنت
    b) Portée accrue des éléments en ligne des campagnes de communication menées sur les questions thématiques prioritaires UN (ب) تعزيز الوصول إلى عناصر الحملات الإعلامية المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية والمتاحة على الإنترنت
    Une liste des thèmes prioritaires pour les années 1996-2006 figure en annexe au présent rapport. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بالمواضيع ذات الأولوية للسنوات 1996-2006.
    Ces groupes intersessions permettaient d'étudier différents aspects des thèmes prioritaires retenus pour les sessions plénières de la Commission. UN وأتاحت هذه الاجتماعات فرصة سانحة لدراسة مختلف القضايا المتصلة بالمواضيع ذات الأولوية التي نظرت فيها اللجنة في الجلسات العامة.
    3.3.1 Les contributions très diversifiées des milieux scientifiques mobilisés par le secrétariat soutiennent efficacement les travaux du CST sur les thèmes prioritaires. UN 3-3-1 حشد الأمانة مساهمات واسعة النطاق من الأوساط العلمية لدعم أعمال لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية.
    L'expérience, l'expertise et les exemples de bonne pratique de ses bureaux extérieurs ont été véhiculés dans l'analyse présentée à la Commission, en particulier en ce qui concerne les thèmes prioritaires et thèmes d'évaluation. UN واستخدمت التجارب والخبرات والأمثلة على الممارسات الجيدة المستمدة من مكاتبها الميدانية في التحليل المقدم إلى اللجنة، وخاصة في ما يتعلق بالمواضيع ذات الأولوية ومواضيع الاستعراض الخاصة بالدورة.
    27. Concernant les thèmes prioritaires du Comité de la science et de la technologie, le secrétariat a continué de faire l'inventaire et de rendre compte des meilleures pratiques et des études pilotes correspondantes ainsi que l'avait demandé la Conférence des Parties. UN 27- وفيما يتعلق بالمواضيع ذات الأولوية للجنة العلم والتكنولوجيا، واصلت الأمانة جمع ما يتصل بذلك من ممارسات فضلى ودراسات تجريبية وقدمت تقارير عنها بناءً على طلب مؤتمر الأطراف.
    Il chercherait des voies de communication directe avec la société libérienne à tous les niveaux, y compris par le biais des centres d'information, en organisant des représentations et des compagnies théâtrales, ou des visites dans les sites de désarmement, démobilisation et réinsertion, afin de faire passer les principaux messages sur les thèmes prioritaires. UN وسوف تضع البعثة وسائل بديلة للاتصال المباشر مع جميع مستويات المجتمع الليبري، بما في ذلك إنشاء مراكز للإرشاد وتقديم العروض التمثيلية، وتشكيل جماعات مسرحية، والقيام بزيارات إلى مختلف الجماعات ومواقع نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لإيصال الرسائل الأساسية المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية.
    b) Portée accrue des éléments en ligne des campagnes de communication menées sur les questions thématiques prioritaires UN (ب) تعزيز وصول عناصر الحملات الإعلامية المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية على الإنترنت
    b) Portée accrue des éléments en ligne des campagnes de communication sur les questions thématiques prioritaires UN (ب) تعزيز الوصول إلى عناصر الحملات الإعلامية المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية والمتاحة على الإنترنت
    b) Renforcement de la portée des éléments en ligne des campagnes de communication sur les questions thématiques prioritaires UN (ب) تعزيز الوصول إلى عناصر الحملات الإعلامية المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية والمتاحة على الإنترنت
    b) Renforcement de la portée des éléments en ligne des campagnes de communication sur les questions thématiques prioritaires UN (ب) زيادة مدى عناصر الحملات الإعلامية المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية على الإنترنت
    La réunion a été l'occasion d'examiner les mesures prises pour faire progresser les activités de communication communes concernant des thèmes prioritaires, tels que les changements climatiques et la crise économique mondiale, et d'étudier comment continuer à apporter des améliorations à l'échelon local. UN وأتاح الاجتماع فرصة لاستعراض التقدم المحرز في العمل المشترك على صعيد الاتصالات فيما يتعلق بالمواضيع ذات الأولوية مثل تغير المناخ والأزمة الاقتصادية العالمية ومناقشة كيفية تحقيق مزيد من التحسينات على المستوى المحلي.
    Cette réunion a fourni l'occasion d'étudier divers aspects des thèmes prioritaires que la Commission examinera à sa treizième session annuelle, comme les technologiques nouvelles et naissantes, l'accent étant mis particulièrement sur les technologies des énergies renouvelables. UN وأتاح الفريق فرصة لدراسة مختلف القضايا المتصلة بالمواضيع ذات الأولوية التي ستنظر فيها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتها السنوية الثالثة عشرة، بما في ذلك التكنولوجيات الجديدة والناشئة، مع الاهتمام بوجه خاص بتكنولوجيات الطاقة المتجددة.
    Les campagnes de communication menées sur des thèmes prioritaires (voir section III ci-dessous) constituent un bon exemple de cette approche intégrée. UN وهذا النهج المتكامل يتجلى على أفضل وجه في نجاح تنفيذ حملات الاتصالات المتعلقة بالمواضيع ذات الأولوية (انظر الفرع الثالث أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد