ويكيبيديا

    "بالمولدات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • groupes électrogènes
        
    Stockage et distribution de 75 000 litres de carburants et lubrifiants destinés aux groupes électrogènes UN تخزين 000 75 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات الكهربائية، والإمداد بها لا
    Stockage et fourniture de 17,5 millions de litres de combustible diesel ainsi que de carburants et de lubrifiants pour groupes électrogènes UN تخزين وتوفير 17.5 مليون لتر من البنزين وكذلك الزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات
    Stockage et fourniture de 24,4 millions de litres de combustible diesel ainsi que de carburants et de lubrifiants pour groupes électrogènes UN تخزين وتوفير 24.4 مليون لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات الكهربائية
    de litres de combustible diesel ainsi que de carburants et de lubrifiants pour groupes électrogènes UN لتر من وقود الديزل وكذلك الزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات الكهربائية
    :: Raccordement de l'éclairage des périmètres et des systèmes d'alerte avancée avec les principaux groupes électrogènes appartenant aux contingents UN :: توصيل الأضواء المحيطة ونظم الإنذار المبكر والأضواء الأخرى بالمولدات الرئيسية المملوكة للوحدات
    Elle a aussi fourni au bataillon bangladais du matériel d'épuration de l'eau et des groupes électrogènes. UN كما زودت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون الكتيبة البنغلاديشية بالمولدات ومعدات تنقية المياه.
    À son avis, 800 000 dollars serait un montant raisonnable pour couvrir les dépenses liées à l'achat des groupes électrogènes. UN وترى أن التقدير المعقول للاعتماد الخاص بالمولدات الكهربائية ينبغي ألا يتجاوز ٠٠٠ ٨٠٠ دولار.
    La FINUL a remplacé l'ensemble des appareils du camp de Naqoura par ces nouveaux groupes électrogènes, qui fournissent 25 % de l'énergie produite au sein de la Force. UN واستبدلت القوة كافة المولدات الكهربائية في مخيّم الناقورة بالمولدات الكهربائية الجديدة المقتصدة في استهلاك الوقود، التي تمثل 25 في المائة من توليد الطاقة لدى القوة.
    :: Stockage et distribution de 250 000 litres de gazole, d'huile et de lubrifiants destinés aux groupes électrogènes UN :: تخزين وصرف 000 250 لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات الكهربائية؛
    :: Stockage et distribution de 230 000 litres de carburants et lubrifiants destinés aux groupes électrogènes UN :: تخزين وصرف 000 230 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات الكهربائية
    :: Stockage et fourniture de 17,5 millions de litres de combustible diesel ainsi que carburants et lubrifiants pour groupes électrogènes UN :: تخزين وتوفير 17.5 مليون لتر من البنزين وكذلك الزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات
    Stockage et distribution de 250 000 litres de gazole, d'huile et de lubrifiant destinées aux groupes électrogènes UN تخزين وصرف 000 250 لتر من وقود الديزل، والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات
    :: Stockage et distribution de 75 000 litres de carburants et lubrifiants destinés aux groupes électrogènes UN :: تخزين وصرف 000 75 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات الكهربائية
    Stockage et distribution de 4,6 millions de litres de carburants et lubrifiants pour les groupes électrogènes UN تخزين وتوريد 4.6 ملايين لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات
    La différence de 300 dollars par mois dans le montant prévu à cette rubrique s'explique par une diminution de 400 dollars par mois du montant prévu pour l'eau et un accroissement de 700 dollars par mois du coût du carburant pour les groupes électrogènes. UN ويأتي فرق قدره ٣٠٠ دولار شهريا في التقديرات تحت هذا البند كنتيجة لنقصان قدره ٤٠٠ دولار شهريا بالنسبة للمياه وزيادة تبلغ ٧٠٠ دولار شهريا بالنسبة للوقود الخاص بالمولدات الكهربائية.
    52. Le montant prévu à ce titre (1 361 600 dollars) permettrait d'acheter 72 groupes électrogènes. UN ٥٢ - بلغ التقدير المتعلق بالمولدات الكهربائية ٦٠٠ ٣٦١ ١ دولار ويغطي ما مجموعه ٧٢ مولدا كهربائيا.
    Bien que les mécaniciens pour l'entretien des groupes électrogènes et les électriciens relèvent normalement de ce domaine fonctionnel, ils doivent être transférés à la section du génie civil, qui est responsable de la plus grande partie du matériel pour groupes électrogènes. UN ورغم أن الميكانيكيين والكهربائيين المعنيين بالمولدات يدخلون عادة في هذا المجال الوظيفي، فإنه ينبغي نقلهم الى فرع الهندسة، فغالبية معدات المولدات من مسؤوليات هذا الفرع.
    Les hôpitaux en sont au point de rupture et fonctionnent avec des groupes électrogènes, à raison de deux heures par jour d'électricité dans quelques secteurs de Gaza et rien dans la plupart. UN أما المستشفيات فقد بلغت مرحلة حرجة إذ لم تعد تعمل إلا بالمولدات الكهربائية وتقلص عدد ساعات الإمداد بالكهرباء إلى ساعتين في اليوم في مناطق صغيرة من غزة بل وأصبح منعدما تماما في مُعظم الأجزاء الأخرى.
    Entretien et remise en état de 10 installations de stockage de carburants et de lubrifiants pour groupes électrogènes et moyens de transport terrestres, aériens et navals, dans 7 sites UN صيانة وتجديد ١٠ مرافق لتخزين البنزين والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات ووسائط النقل البري والجوي والبحري في ٧ مواقع
    :: Approvisionnement en électricité des trois bâtiments principaux et de six bâtiments et installations secondaires des Nations Unies, grâce à l'installation et à l'entretien de 320 groupes électrogènes et de matériels et fournitures électriques associés UN :: تزويد ثلاثة مباني ومنشآت كبيرة وستة مباني ومنشآت صغيرة تابعة للأمم المتحدة بالتيار الكهربائي بتركيب وصيانة 320 مولدا كهربائيا وتوفير اللوازم والمعدات المرتبطة بالمولدات الكهربائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد