ويكيبيديا

    "بالنيابة عن رابطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au nom de l'Association
        
    • au nom de la Communauté
        
    En faisant cette déclaration, la délégation indonésienne s'associe aux vues exprimées par le représentant du Viet Nam au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN وفي الإدلاء بهذا البيان، يؤيد وفد إندونيسيا الآراء التي أعرب عنها ممثل فييت نام بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Nous nous associons aux interventions faites par le Mouvement des non-alignés et par le Myanmar au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN ونؤيد البيان الذي أدلت به حركة عدم الانحياز والبيان الذي أدلت به ميانمار بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Je donne maintenant la parole au représentant de la République démocratique populaire lao pour qu'il présente le projet de résolution au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ليتولى عرض مشروع القرار بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    Décision adoptée par le Bureau au nom de la Commission préparatoire concernant la demande d'enregistrement en qualité d'investisseur pionnier présentée par la République populaire de Chine au nom de l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer UN مقرر اتخذه المكتب نيابة عن اللجنة التحضيرية بشأن الطلب المقدم من جمهورية الصين الشعبية، بالنيابة عن رابطة البحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات بالصين، لتسجيلها بوصفها مستثمرا رائدا
    Ma délégation s'associe aux déclarations faites par l'Ambassadeur de l'Algérie, en qualité de coordinateur du Mouvement des pays non alignés sur cette question, et par l'Ambassadeur du Viet Nam, au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN يعرب وفدي عن تأييده للبيانين اللذين أدلى بهما في وقت سابق سفير الجزائر، بصفته منسق حركة عدم الانحياز بشأن هذه المسألة، وسفير فييت نام، بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Tout d'abord, ma délégation souhaite se rallier à la déclaration faite par l'Indonésie à la 2e séance, au nom du Mouvement des pays non alignés, ainsi qu'à la déclaration faite par le Myanmar à la 4e séance, au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN في البداية، يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا في الجلسة الثانية بالنيابة عن حركة عدم الانحياز والبيان الذي أدلى به ممثل ميانمار في الجلسة الرابعة بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    La République démocratique populaire lao se rallie aux déclarations faites par le représentant de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés et par le représentant du Myanmar au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN تؤيد جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية البيانين اللذين أدلت بهما إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز وميانمار بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    À cet égard, les Philippines s'associent pleinement à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN وفي هذا الصدد، تعرب الفلبين عن تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لتايلند بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    L'Indonésie s'associe aux déclarations faites par le Soudan au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et par la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN). UN تؤيد إندونيسيا البيانين اللذين أدلى بهما ممثل السودان، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل تايلند، بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Tout d'abord, ma délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés et à la déclaration faite par le représentant du Myanmar au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN وبادئ ذي بدء، يؤيد وفدي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل إندونيسيا، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وممثل ميانمار، بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Le République démocratique populaire lao souscrit entièrement aux déclarations faites par le représentant de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés et par le représentant du Myanmar au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية تؤيد تأييدا كاملا البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز وميانمار بالنيابة عن رابطة دول جنوب شرقي آسيا.
    Ma délégation souhaite également s'associer à la déclaration qu'a faite le Représentant permanent de la République démocratique populaire lao au nom de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN). UN ويود وفدي أيضا أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به في وقت سابق الممثل الدائم لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    Je voudrais également remercier le Représentant permanent de la République démocratique populaire lao, qui, agissant au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est, a été l'initiateur de la présente séance, qui vient à point nommé. UN وأود أيضا أن أتقدم بالشكر للممثل الدائم لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية الذي قام، بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، بأخذ زمام المبادرة والدعوة إلى عقد هذه الجلسة الحسنة التوقيت.
    Ma délégation s'associe aux déclarations prononcées par le représentant de l'Afrique du Sud au nom du Groupe des 77 et de la Chine et par le représentant de l'Indonésie au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN). UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    La Thaïlande s'associe à l'intervention faite précédemment par le représentant de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, et de celle faite aujourd'hui par le représentant du Myanmar, au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE). UN وتؤيد تايلند البيان الذي أدلى به في وقت سابق هذا الأسبوع ممثل إندونيسيا، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، والبيان الذي أدلى به اليوم ممثل ميانمار، بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    Ma délégation s'associe aux déclarations faites par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine et par le représentant de la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل تايلند بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Nous voudrions également nous associer à la déclaration faite par la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et louer le Secrétaire général pour son leadership et son appui à la promotion et au renforcement de la coopération entre l'ONU et l'ASEAN. UN ونود أيضا أن نؤيد البيان الذي أدلت به تايلند بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا وأن نثني على الأمين العام لقيادته وتأييده لتشجيع التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا وتعزيزه.
    Dès l'abord, ma délégation tient à s'associer à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés et à la déclaration faite par le Myanmar au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN). UN ويود وفدي بداية أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز والبيان الذي أدلت به ميانمار بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    Les Philippines s'associent aux interventions du représentant permanent de l'Indonésie, faite au nom des pays membres du Mouvement des non alignés, et du représentant permanent du Myanmar, faite au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN وتؤيد الفلبين البيانين اللذين أدلى بهما الممثل الدائم لإندونيسيا، بالنيابة عن البلدان الأعضاء في حركة عدم الانحياز، والممثل الدائم لميانمار بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    La Thaïlande s'associe aux déclarations faites en début de semaine dernière par le représentant de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés et par le représentant du Myanmar au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE). UN تؤيد تايلند البيانين اللذين أدلى بهما في وقت سابق من الأسبوع الماضي ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وممثل ميانمار بالنيابة عن رابطة دول جنوب شرقي آسيا.
    La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au représentant du Kazakhstan, qui va prendre la parole au nom de la Communauté d'États indépendants. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل كازاخستان، الذي سيتكلم بالنيابة عن رابطة الدول المستقلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد