ويكيبيديا

    "باليدوغلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Baledogle
        
    • Balidogle
        
    Le cheik Yusuf Indohaadde a déplacé ses milices cantonnées à l'aérodrome de Baledogle et leur a fait prendre position au nord-est de Jowhar. UN وقام شيخ يوسف إندوهادي بنقل أفراد الميليشيا من مدرج باليدوغلي الجوي إلى مواقع إلى الشمال الغربي من جوهر.
    Le GNT utilise actuellement l'ancien aéroport militaire de Baledogle. UN وتعتمد حاليا الحكومة الوطنية المؤقتة على مطار باليدوغلي العسكري السابق.
    À Baledogle, l'UNSOA a commencé la construction de la plateforme aérienne et des hangars pour aéronefs. UN وبدأ مكتب دعم البعثة تشييد مركز الطيران وحظائر الطائرات في باليدوغلي.
    On a enregistré des combats violents pour le contrôle de l'aéroport de Balidogle situé à une centaine de kilomètres au sud-est de Mogadishu, dont les milices du général Aidid avaient pris le contrôle depuis le départ de l'ONUSOM. UN ودار هناك أيضا قتال عنيف للسيطرة على مطار باليدوغلي الذي يقع على بعد حوالي ٦٠ ميلا جنوب غرب مقديشيو والذي كانت تسيطر عليه الميليشيا الموالية للجنرال عيديد منذ رحيل عملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
    En outre, pour préparer l'arrivée des cargaisons maritimes d'armes, le Gouvernement érythréen a envoyé plusieurs cargaisons aériennes de fournitures militaires aux forces d'Aideed, à l'aéroport de Balidogle, près de Mogadishu. UN وعلاوة على ذلك، فإنه استعدادا لتسليم تلك الأسلحة بالسفن، أرسلت الحكومة الإريترية عن طريق الجو عددا من الشحنات العسكرية بالطائرات إلى قوات عيديد في مطار باليدوغلي بالقرب من مقديشيو.
    Il a finalement été décidé de construire la plateforme de Mogadiscio à Baledogle. UN حدث تغيير تنفيذي في ما يتعلق بمركز الطيران حيث تقرر نقله من مقديشو إلى باليدوغلي.
    L'UTI a également déployé certaines de ses unités durant la même période dans les régions de Baledogle et de Leego. UN 63 - ولقد نشر اتحاد المحاكم الإسلامية كذلك بعض وحداته أثناء نفس الفترة الزمنية في منطقتي باليدوغلي ولييجو.
    Baledogle est un important point d'entrée pour les armes destinées à l'UTI. UN وتعتبر باليدوغلي نقطة دخول هامة للأسلحة المقدمة إلى اتحاد المحاكم الإسلامية.
    Le 11 juin 2006, un avion de type C-130, utilisant l'indicatif d'appel radio SVA6708, a quitté Jazan (Arabie saoudite) à destination de l'aéroport de Baledogle. UN 114 - في 11 حزيران/يونيه 2006، غادرت جزان في المملكة العربية السعودية طائرة من طراز C-130 مستخدمة إشارة النداء SVA6708 أثناء الطيران، قاصدة مطار باليدوغلي.
    Plus tôt dans la même journée, le même avion avait également transporté des cargaisons de fusils d'assaut de type AK-47 et des munitions pour mitrailleuse de type PKM, qui avaient été déchargées à l'aéroport de Baledogle. UN وفي وقت سابق من نفس اليوم، كانت نفس الطائرة التي نقلت المقاتلين قد أفرغت شحنات من بنادق هجومية طراز AK-47، وذخائر، ومدافع رشاشة من طرازPKM بمطار باليدوغلي.
    Il a également reçu des informations selon lesquelles un autre IL-76 exploité par le Gouvernement libyen s'était posé à l'aéroport de Baledogle, le 6 septembre 2005. UN وتلقى فريق الرصد أيضا معلومات تفيد أن طائرة أخرى من طراز IL-76 تشغّلها الحكومة الليبية هبطت يوم 6 أيلول/سبتمبر 2005 في مطار باليدوغلي.
    39. Le Groupe de contrôle a également eu connaissance d'éléments d'information dignes de foi selon lesquels le même État aurait livré des armes, y compris des canons antiaériens et des mines, à un autre membre de l'opposition, le cheik Yusuf Indohaadde. Les armes auraient été transportées en deux endroits de la région du Moyen Chebeli : par avion à l'aéroport de Baledogle, près de Mogadishu, et par bateau jusqu'au port de Marka. UN 39 - وتلقى فريق الرصد أيضا معلومات موثوقة بأن الدولة المذكورة نفسها زودت عضوا آخر في المعارضة، هو شيخ يوسف إندوهادي، بالأسلحة، عن طريق شحنها إلى موقعين في شبيلي الوسطى وذلك جوا إلى مطار باليدوغلي المجاور لمقديشو وبحرا إلى ميناء ماركا.
    a) Vers le 3 mars 2006, un avion immatriculé E-B69 a transporté les armes, munitions et matériels militaires suivants d'Asmara à l'aéroport somalien de Baledogle (dans la région du Bas-Chebeli) : UN (أ) حوالي 3 آذار /مارس 2006، نقلت طائرة تحمل رقم التسجيل E-B69 مباشرة من أسمرة إلى مطار باليدوغلي (منطقة شابيلي السفلى)، الصومال، الأسلحةَ والذخائر والمعدات العسكرية التالية:
    b) Aux environs du 5 mars 2006, un avion est arrivé à l'aéroport somalien de Baledogle en provenance d'Érythrée; il contenait des armes, des munitions et du matériel militaire destinés aux fondamentalistes militants, à savoir : UN (ب) وقريبا من 5 آذار/مارس 2006، وصلت طائرة إلى مطار باليدوغلي قادمة من إريتريا محملة بأسلحة وذخائر والمعدات العسكرية التالية للأصوليين المقاتلين:
    Le 25 juillet 2006, un avion transportant une cargaison d'armes en provenance d'Iran s'est posé à l'aéroport de Baledogle, où l'attendait le responsable des affaires de sécurité de l'UTI, Sheikh Yusuf Mohamed Siyaad < < Indohaadde > > et le président du Tribunal islamique de Dayniile, Sheikh Hussein Janaqow. UN 88 - استلم فريق الرصد معلومات تفيد بأنه في 25 تموز/يوليه 2006، وصلت طائرة محملة بشحنة أسلحة من جمهورية إيران الإسلامية إلى مطار باليدوغلي واستقبلها رئيس شؤون الأمن بالمحاكم الإسلامية، الشيخ يوسف محمد سياد " اندوهادي " ورئيس محكمة دينلي الإسلامية، الشيخ حسين جانكوه.
    Le Groupe de contrôle a également eu connaissance d'éléments d'information dignes de foi selon lesquels le même État aurait livré des armes, y compris des canons antiaériens et des mines, à un autre membre de l'opposition, le cheik Yusuf Indohaadde. Les armes auraient été transportées en deux endroits de la région de Middle Shabelle : par avion à l'aéroport de Baledogle près de Mogadishu et par bateau jusqu'au port de Marka. UN 39 - وتلقى فريق الرصد أيضا معلومات موثوق بها بأن نفس الدولة المذكورة زودت عضوا آخر بالمعارضة، هو شيخ يوسف إندوهادي، بالأسلحة، عن طريق شحنها إلى موقعين في شبيلي الوسطى، جوا إلى مطار باليدوغلي بالقرب من مقديشو وبحرا إلى ميناء ماركا.
    Aéroport de Baledogle UN مطار باليدوغلي
    Le 8 août 2006, 300 combattants de l'UTI ont également été transportés en avion vers l'Érythrée depuis l'aéroport de Baledogle (au nord-ouest de Mogadishu), dans la région du Bas-Chébéli, pour participer à une formation militaire sur l'utilisation de roquettes et de missiles sol-air que l'Érythrée venait de livrer à l'UTI. UN 41 - وفي 8 آب/أغسطس 2006، نقل 300 مقاتل من اتحاد المحاكم الإسلامية جوا من مطار باليدوغلي (شمال غرب مقديشو)، بمنطقة شبيلي السفلى، إلى إريتريا لحضور تدريب عسكري على استعمال قذائف وصواريخ سطح - جو، التي قامت إريتريا بتقديمها مؤخرا إلى اتحاد المحاكم الإسلامية.
    Des combats ont éclaté à Afgoye, dans la région de Bas-Shabelle, entre milices Murosade et Habergedir-Ayr de Balidogle et Afgoye. UN اندلع القتال في مدينة افغويي بمنطقة شبيلي السفلى بين الميليشيا التابعة لقبيلة مرصدي بمدينة باليدوغلي وميليشيا قبيلة حبرجدير - أير بمدينة أفغويي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد