On s'attend toutefois à ce que les activités financées dans la zone euro soient exécutées en euros. | UN | أما الأنشطة الممولة من داخل منطقة اليورو فيتوقع أن تنفذ باليوروهات. |
Article 3.2: Les prévisions financières comprennent les recettes et les dépenses de l'exercice biennal auquel elles se rapportent; elles sont libellées en euros. | UN | البند 3-2: تشمل التقديرات المالية الإيرادات والمصروفات الخاصة بفترة السنتين ذات الصلة، وتُعرض باليوروهات. |
Article 3.2: Les prévisions financières comprennent les recettes et les dépenses de l'exercice biennal auquel elles se rapportent; elles sont libellées en euros. | UN | البند 3-2: تشمل التقديرات المالية الإيرادات والمصروفات الخاصة بفترة السنتين ذات الصلة، وتُعرض باليوروهات. |
Йtat rйcapitulatif de l'actif, du passif, des rйserves et des soldes inutilisйs au 31 dйcembre 2002, en euros | UN | بيان مدمج للموجودات والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 باليوروهات |
État récapitulatif des recettes et des dépenses et variations des réserves et des soldes inutilisés pour l'exercice biennal 2004-2005 (en milliers d'euros) | UN | بيان مدمج للإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين 2004- 2005 (باليوروهات) |
9. En 2002, toutes les activités de coopération technique ont été administrées en dollars, alors que les budgets ordinaire et opérationnel étaient gérés en euros. | UN | 9- وأثناء عام 2002، أديرت جميع أنشطة التعاون التقني بالدولارات، بينما أديرت الميزانيتان العادية والتشغيلية باليوروهات. |
État des contributions mises en recouvrement au titre du budget ordinaire (en euros) au 31 décembre 2013 | UN | حالة الاشتراكات المقرَّرة في الميزانية العادية (باليوروهات)، في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
au 31 mars 2010 (en euros) | UN | (باليوروهات) الحالة القائمة في 31 آذار/مارس 2010 |
d) Les avances au Fonds de roulement sont établies et versées en euros; | UN | (د) تُقدّر السلف إلى صندوق رأس المال المتداول باليوروهات وتُدفع بهذه العملة؛ |
e) Les contributions au budget ordinaire sont établies en euros. | UN | (ﻫ) تُحدّد الاشتراكات في الميزانية العادية باليوروهات. |
Йtat rйcapitulatif des recettes et des dйpenses et variations des rйserves et des soldes inutilisйs pour l'annйe terminйe le 31 dйcembre 2002, en euros | UN | بيان مدمج للايرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 باليوروهات |
État des contributions mises en recouvrement au titre du budget ordinaire (en euros) au 31 décembre 2011 | UN | حالة الاشتراكات المقرّرة في الميزانية العادية (باليوروهات)، في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
État des contributions au budget ordinaire au 31 mars 2012 (en euros) | UN | (باليوروهات) الحالة القائمة في 31 آذار/مارس 2012 |
État des contributions mises en recouvrement au titre du budget ordinaire (en euros) au 31 décembre 2012 | UN | حالة الاشتراكات المقرّرة في الميزانية العادية (باليوروهات)، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
(montants en euros) | UN | عدد الأعضاء (المبالغ باليوروهات) |
État récapitulatif des transactions sur les comptes subsidiaires du Fonds de développement industriel pour l'exercice biennal 2004-2005 au 31 décembre 2005 - libellés en euros | UN | ملخص المعاملات المالية الجارية في إطار الحسابات الفرعية لصندوق التنمية الصناعية لفترة السنتين 2004-2005 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 - الممولة باليورو (باليوروهات) |
État récapitulatif des activités de coopération technique financées par des fonds d'affectation spéciale pour l'exercice biennal 2004-2005 au 31 décembre 2005 - libellés en euros | UN | ملخص أنشطة التعاون التقني المموّلة من الصناديق الاستئمانية لفترة السنتين 2004-2005 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 - الممولة باليورو (باليوروهات) |
au 30 septembre 2003 (en euros) | UN | حتى 30 أيلول/سبتمبر 2003 (باليوروهات) |
Des états cumulatifs des recettes et des dépenses, ainsi que des modifications des réserves et des soldes des fonds ont été établis en euros et en dollars pour l'exercice achevé le 31 décembre 2002 (notes relatives aux états financiers - annexe II, tableau 1); | UN | ● أُعدت البيانات الجامعة للايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات والأرصدة المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 (الملحوظات على البيانات المالية - المرفق الثاني، الجدول 1) باليوروهات والدولارات على السواء؛ |
État des recettes et des dépenses et variations des réserves et des soldes inutilisés pour l'exercice biennal 2004-2005 (en milliers d'euros) | UN | بيان للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين 2004- 2005 (باليوروهات) |
État récapitulatif de l'actif, du passif, des réserves et des soldes inutilisés au 31 décembre 2005 (en milliers d'euros) | UN | بيان مدمج للموجودات والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (باليوروهات) |
État des contributions au budget ordinaire au 30 juin 2010 | UN | (باليوروهات) الحالة القائمة في 30 حزيران/يونيه 2010 |