Le Bureau a également organisé une série d'événements pour célébrer la Journée internationale des populations autochtones dans le monde dans la province de Muramvya en 2011. | UN | ونظم المكتب أيضاً سلسلة من المناسبات للاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في مقاطعة مورامفيا في عام 2011. |
Dans sa résolution 49/214, elle a décidé que la Journée internationale des populations autochtones serait célébrée chaque année le 9 août pendant la Décennie. | UN | وقررت الجمعية، في قرارها 49/214، أن يُحتفل باليوم الدولي للسكان الأصليين في 9 آب/أغسطس من كل سنة خلال العقد. |
3. Décide également que, dès la première année de la Décennie, la Journée internationale des populations autochtones sera célébrée chaque année; | UN | ٣ - تقرر أيضا أن يخصص، ابتداء من السنة اﻷولى للعقد، يوم واحد كل سنة يحتفل فيه باليوم الدولي للسكان اﻷصليين؛ |
Rappelant que, dès la première année de la Décennie, la Journée internationale des populations autochtones sera célébrée chaque année, | UN | " وإذ تذكر بأن يخصص، ابتداء من السنة اﻷولى للعقد، يوم واحد كل سنة يحتفل فيه باليوم الدولي للسكان اﻷصليين، |
3. Décide également que, dès la première année de la Décennie, la Journée internationale des populations autochtones sera célébrée chaque année; | UN | ٣ - تقرر أيضا أن يخصص، ابتداء من السنة اﻷولى للعقد، يوم واحد كل سنة يحتفل فيه باليوم الدولي للسكان اﻷصليين؛ |
8. Célébration officielle chaque année de la Journée internationale des populations autochtones, à New York, Genève et dans les autres bureaux des Nations Unies. | UN | ٨ - إقامة احتفال رسمي باليوم الدولي للسكان اﻷصليين في العالم كل عام في نيويورك وجنيف وسائر مكاتب اﻷمم المتحدة. |
1. Se félicite de la célébration, le 26 juillet 2001, de la Journée internationale des populations autochtones; | UN | 1- ترحب بالاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في 26 تموز/يوليه 2001؛ |
2. Recommande que la célébration de la Journée internationale des populations autochtones ait lieu le quatrième jour de la vingtième session du Groupe de travail sur les populations autochtones pour garantir une participation aussi large que possible des peuples autochtones; | UN | 2- توصي بأن يتم الاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في اليوم الرابع للدورة العشرين " للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين " من أجل ضمان أكبر مشاركة ممكنة للشعوب الأصلية فيه؛ |
Dans sa résolution 49/214, elle a décidé que la Journée internationale des populations autochtones serait célébrée chaque année le 9 août pendant la Décennie. | UN | وقررت الجمعية العامة، في قرارها 49/214، أن يحتفل باليوم الدولي للسكان الأصليين في 9 آب/أغسطس من كل سنة خلال العقد. |
1. Se félicite de la célébration de la Journée internationale des populations autochtones, le 9 août; | UN | ١- ترحب بالاحتفال " باليوم الدولي للسكان اﻷصليين في العالم " في ٩ آب/أغسطس؛ |
2. Recommande que la célébration de la Journée internationale des populations autochtones ait lieu le premier jour de la dix—septième session du Groupe de travail sur les populations autochtones pour garantir la participation aussi large que possible des peuples autochtones; | UN | ٢- توصي بأن يكون الاحتفال باليوم الدولي للسكان اﻷصليين في العالم في اليوم اﻷول للدورة السابعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين من أجل ضمان اشتراك الشعوب اﻷصلية فيه بأكبر قدر ممكن؛ |
129. L'Assemblée générale, dans sa résolution 49/214, a décidé que la Journée internationale des populations autochtones serait célébrée chaque année le 9 août pendant la Décennie. | UN | ٩٢١- وقررت الجمعية العامة، في قرارها ٩٤/٤١٢، أن يحتفل باليوم الدولي للسكان اﻷصليين في ٩ آب/أغسطس من كل سنة خلال العقد. |
1. Se félicite de la célébration, le 27 juillet 2000, de la Journée internationale des populations autochtones; | UN | 1- ترحب بالاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في 27 تموز/يوليه 2000؛ |
146. L'Assemblée générale, dans sa résolution 49/214, a décidé que la Journée internationale des populations autochtones serait célébrée chaque année le 9 août pendant la Décennie. | UN | 146- وقررت الجمعية العامة، في قرارها 49/214، أن يحتفل باليوم الدولي للسكان الأصليين في 9 آب/أغسطس من كل سنة خلال العقد. |
1. Se félicite de la célébration, le 30 juillet 1999, de la Journée internationale des populations autochtones; | UN | 1- ترحب بالاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في 30 تموز/يوليه 1999؛ |
2. Recommande que la célébration de la Journée internationale des populations autochtones ait lieu le quatrième jour de la dix—huitième session du Groupe de travail sur les populations autochtones pour garantir la participation aussi large que possible des peuples autochtones; | UN | 2- توصي بأن يكون الاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في اليوم الرابع للدورة الثامنة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين من أجل ضمان اشتراك الشعوب الأصلية فيه بأكبر قدر ممكن؛ |
Le Canada célèbre aussi, le 9 août, la Journée internationale des populations autochtones, qui est consacrée chaque année à des thèmes différents et des pays différents. | UN | واحتفلت أيضاً باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في 9 آب/أغسطس، مركزة في كل سنة على مواضيع وبلدان مختلفة. |
136. L'Assemblée générale, dans sa résolution 49/214, a décidé que la Journée internationale des populations autochtones serait célébrée chaque année le 9 août pendant la Décennie. | UN | 136- وقررت الجمعية العامة، في قرارها 49/214، أن يحتفل باليوم الدولي للسكان الأصليين في 9 آب/أغسطس من كل سنة خلال العقد. |
L'Assemblée a également décidé que la Journée internationale des populations autochtones serait célébrée chaque année le 9 août pendant la Décennie. | UN | كما قررت الجمعية الاحتفال باليوم الدولي للسكان اﻷصليين في العالم في يوم ٩ آب/أغسطس من كل عام خلال العقد. |
La représentante de l'Estonie rappelle à ce sujet que son pays a célébré la Journée internationale des populations autochtones par de nombreuses manifestations organisées en collaboration avec des ONG. | UN | وأشارت، في هذا الصدد، إلى أن أستونيا احتفلت باليوم الدولي للسكان اﻷصليين من خلال أنشطة عديدة نظمتها بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية. |
Dans sa résolution 49/214, elle a décidé que la Journée internationale des peuples autochtones serait célébrée chaque année, le 9 août. | UN | وقررت الجمعية العامة، في قراراها 49/214 أن يكون الاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في 9 آب/أغسطس من كل عام. |