Nous n'avons encore rien entendu pour la défense de M. Bates. | Open Subtitles | ولم نسمع أي شيئ دفاعًا عن بايتز حتى الآن |
Il pourra publier l'histoire, mais avec Bates, nous sommes déjà en proie au scandale. | Open Subtitles | قد ينشر القصة ولكن منزلنا مرتبط بالفعل بفضيحة مع قصة بايتز |
Je suis heureuse que tout aille bien pour M. Bates. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا أن السيد بايتز سيكون بخير |
Est-ce le M. Bates dont m'a parlée Lady Rosamund ? | Open Subtitles | هل السيد بايتز هو الرجل الذي أخبرتني عنه ليدي روزاموند؟ |
Robert, Matthew va dans le York pour le procès de Bates. | Open Subtitles | روبرت، ماثيو سيذهب إلى يورك لحضور محاكمة بايتز |
Je suis également appelée alors que je n'ai aucun doute sur l'innocence de M. Bates. | Open Subtitles | ولكن استدعائي لصالح الإدعاء العام أيضًا في حين أنه لا يخامرني الشك في براءة السيد بايتز |
C'est à moi maintenant de les convaincre que Bates ne pourrait commettre de meurtre. | Open Subtitles | إذًا فعلي الآن أن أقنعهم أن هذه الجريمة لا تتفق مع شخصية بايتز |
Je dois ma vie à John Bates, qui m'a protégé sans même se soucier de sa propre sécurité. | Open Subtitles | وأنا أدين بحياتي لجون بايتز الذي سارع لنجدتي دون اهتمام بسلامته |
Lors des entretiens, M. Bates a déclaré que vous lui aviez conseillé la discretion. | Open Subtitles | لقد صرّح السيد بايتز عند استجوابه أنك نصحته بالحذر والتعقل |
Même si M. Bates a couru au cellier pour prendre le poison et le mettre dans sa nourriture nous pouvons dire qu'il ne l'avais pas planifié. | Open Subtitles | حتى لو أحضر السيد بايتز السم من المخزن ودسه في طعامها يمكننا إدعاء أنه لم يخطط للأمر |
Je pense que M. Bates préfererait s'évertuer à garder un poulet rôti chaud que d'être assis tout seul dans une cellule, face à son créateur. | Open Subtitles | أعتقد أن السيد بايتز يود لو أن يفكر كيف يبقي دجاجةً مشويةً ساخنة على أن يجلس في زنزانة وحيدًا مواجهًا الموت |
J'ai espoir que la sentence de M. Bates soit changée. | Open Subtitles | كلي أمل أن يخفف الحكم على السيد بايتز |
Mais même si c'est le cas, M. Bates ne sera pas de retour de si tôt. | Open Subtitles | ولكن حتى إن نجح، فلن يعود السيد بايتز إلى العمل نهاية هذا الأسبوع، صحيح؟ |
Peut-être que c'est mal de se plaindre, à cause de M. Bates, mais ça me rapelle que la vie est courte, et que je gâche la mienne. | Open Subtitles | قد أكون مخطئة عندما اشتكيت والسيد بايتز بهذا الوضع ولكنه ذكرني أن الحياة قصيرة وأنا أضيّع حياتي |
Je n'aimerais pas être M. Bates. | Open Subtitles | لا أتمنى أن أكون مكان السيد بايتز ولو أعطوني كل شاي الصين |
J'ai parfois vu M. Bates avec une bouteille. | Open Subtitles | لقد رأيت السيد بايتز ومعه قنينة من حين لآخر |
Je ne pensais pas à M. Bates. - Puis-je vous parler ? | Open Subtitles | لم أكن اتحدث عن السيد بايتز سيد كارسون، هل لي بدقيقة؟ |
Vous avez vu M. Bates ici, seul, avec la clé du cellier. | Open Subtitles | لقد رأيت السيد بايتز هنا لوحده يعلق مفتاح مخزن الخمر |
M. Bates a été injustement accusé de meurtre. | Open Subtitles | تم اتهام السيد بايتز ظلمًا بالقتل |
Nous sommes tous moroses à cause du procès de M. Bates. | Open Subtitles | لا عليك. كلنا محزونون من محاكمة بايتز |