ويكيبيديا

    "ببرنامج متطوعي اﻷمم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le programme des Volontaires des Nations
        
    • au Programme des Volontaires des Nations
        
    • du Programme des Volontaires des Nations
        
    3. Félicite le programme des Volontaires des Nations Unies des efforts qu'il continue de faire dans le cadre du lancement et de la mise en oeuvre de la Stratégie 2000 pour assurer la pertinence de son action; UN ٣ - يشيد ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة لجهوده المتواصلة من أجل ضمان صلاحيته من خلال إصدار استراتيجية سنة ٢٠٠٠ وتنفيذها؛
    3. Félicite le programme des Volontaires des Nations Unies des efforts qu'il continue de faire dans le cadre du lancement et de la mise en oeuvre de la Stratégie 2000 pour assurer la pertinence de son action; UN ٣ - يشيد ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة لجهوده المتواصلة من أجل ضمان صلاحيته من خلال إصدار استراتيجية سنة ٢٠٠٠ وتنفيذها؛
    3. Félicite le programme des Volontaires des Nations Unies des efforts qu'il continue de faire dans le cadre du lancement et de la mise en oeuvre de la Stratégie 2000 pour assurer la pertinence de son action; UN ٣ - يشيد ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة لجهوده المتواصلة من أجل ضمان صلاحيته من خلال إصدار استراتيجية سنة ٢٠٠٠ وتنفيذها؛
    Par ailleurs, le PNUD doit faire face à des coûts de fonctionnement importants associés à la coordination des activités de développement des Nations Unies et aux activités à des fins spéciales telles que celles relatives au Programme des Volontaires des Nations Unies ou au Fonds d'équipement des Nations Unies qui entrent dans le cadre de son mandat. UN وعلاوة على ذلك، يواجه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تكاليف تنظيمية كبيرة من أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة والأنشطة ذات الأغراض الخاصة مثل التي تتعلق ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية التي تندرج ضمن ولايته بصورة عامة.
    L'analyse des activités globales du PNUD est suivie d'analyses de l'état des ressources ordinaires, des ressources autres que les ressources ordinaires, notamment les ressources afférentes au Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU) et d'autres activités. UN 2 - ويلي تحليل أنشطة البرنامج الإنمائي على المستوى التجميعي تحليل للموارد العادية والموارد الأخرى، بما في ذلك الموارد المتعلقة ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة والأنشطة الأخرى.
    VNUa a Le nombre des allégations signalées par le Département des opérations de maintien de la paix peut englober celles du Programme des Volontaires des Nations Unies, dont le personnel est apparenté à celui de l'Organisation. UN (ب) تجدر الإشارة إلى أن عدد الادعاءات الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام قد يتضمن تلك الخاصة ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة، لأن العاملين فيه يقعون ضمن فئة الموظفين المرتبطين بالأمم المتحدة.
    3. Félicite le programme des Volontaires des Nations Unies des efforts qu'il continue de faire dans le cadre du lancement et de la mise en oeuvre de la Stratégie 2000 pour assurer la pertinence de son action; UN ٣ - يشيد ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة لجهوده المتواصلة من أجل ضمان صلاحيته من خلال إصدار استراتيجية سنة ٢٠٠٠ وتنفيذها؛
    5. Approuve les prévisions budgétaires révisées concernant le programme des Volontaires des Nations Unies; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    5. Approuve les prévisions budgétaires révisées concernant le programme des Volontaires des Nations Unies; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    5. Approuve les prévisions budgétaires révisées concernant le programme des Volontaires des Nations Unies; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    3. Féliciter le programme des Volontaires des Nations Unies pour ses efforts d'assurer la pertinence de son action en lançant et mettant en oeuvre la Stratégie 2000; UN ٣ - ينوه ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة على جهوده المتواصلة من أجل ضمان صلاحيته من خلال إعداد استراتيجية العام ٢٠٠٠ وتنفيذها؛
    a Les activités relatives au Programme des Volontaires des Nations Unies apparaissent dans le tableau 7 (fonds constitués par l'Assemblée générale et administrés par le PNUD). Tableau 6 (fin) UN (أ) أدرجت الأنشطة المتعلقة ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة بصورة رسمية في جدول الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة والتي يديرها البرنامج الإنمائي (الجدول 7).
    a Les activités relatives au Programme des Volontaires des Nations Unies apparaissent dans le tableau 7 (Fonds constitués par l'Assemblée générale et administrés par le PNUD). UN (أ) أدرجت الأنشطة المتصلة ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة رسميا في جدول الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الجدول 7).
    c) Un montant estimatif total des recettes de 75,1 millions de dollars à inscrire au budget d'appui biennal pour 2010-2011, soit une augmentation de 200 000 dollars par rapport à 2008-2009, comprenant les contributions des gouvernements au financement des dépenses locales des bureaux extérieurs, les contributions au Programme des Volontaires des Nations Unies et le montant destiné à compenser les remboursements d'impôts. UN (ج) يبلغ مجموع الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 ما مقداره 75.1 مليون دولار (بزيادة قدرها 0.2 مليون دولار عن الفترة 2008-2009)، وهي تتألف من المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية، والإيرادات المتعلقة ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة، والتعويض المتعلق بتكلفة تسديد ضرائب الدخل.
    Les recettes au titre du Programme des Volontaires des Nations Unies devraient également rester à un niveau identique à celui de l'exercice 2010-2011, soit 5 millions de dollars. UN ويتوقع أيضا أن تظل الإيرادات المتعلقة ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة على مستواها في الفترة 2010-2011 (5 ملايين دولار).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد