ويكيبيديا

    "ببلايين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en milliards de
        
    • plusieurs milliards de
        
    • des milliards de
        
    • de milliards de
        
    • à des milliards
        
    On évalue en milliards de dollars des Etats-Unis le montant des dégâts subis par l'Azerbaïdjan. UN ويقدر الضرر الذي لحق بأذربيجان ببلايين دولارات الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Dette extérieure : Total du service de la dette (en milliards de dollars des É.-U.) UN الدين الخارجي، مجموع خدمة الدين ببلايين دولارات الولايات المتحدة
    Des réseaux régulent ainsi le marché mondial de l'offre et de la demande, marché très lucratif, estimé en milliards de dollars. UN وبالتالي، تنظم الشبكات السوق العالمية للعرض والطلب، وهي سوق مربحة جدا، وتقدر ببلايين الدولارات.
    en milliards de dollars des États-Unis (valeur constante en 2008) UN ببلايين دولارات الولايات المتحدة بالقيمة الثابتة للدولار في عام 2008
    Ce matin-là, la main cruelle de la terreur a anéanti des milliers de vies et causé un préjudice matériel de plusieurs milliards de dollars. UN فأزهقت يد الإرهاب القاسية أرواح الآلاف في صباح ذلك اليوم، ودمرت موجودات تقدر قيمتها ببلايين الدولارات.
    Les niveaux accrus de la pauvreté, de la faim et du chômage continueront de toucher des milliards de personnes dans les années à venir. UN ويُتوقع أن يستمر ارتفاع مستويات الفقر والجوع والبطالة في الإضرار ببلايين الأشخاص لسنوات قادمة.
    Total Note: Les chiffres entre parenthèses indiquent le montant des dépenses en milliards de dollars des ÉtatsUnis. > > UN ملاحظة: تشير الأرقام الواردة بين قوسين إلى القيمة ببلايين دولارات الولايات المتحدة.
    Budget du Ministère de la santé, en milliards de SRG UN ميزانية الوزارة ببلايين الغيلدرات السورينامية
    En 2006, ces bourses ont continué d'être florissantes et ont représenté des volumes de transactions quotidiennes se chiffrant en milliards de dollars. UN وفي عام 2006، واصلت تلك البورصات ازدهارها وحققت تداولات يومية ببلايين الدولارات.
    On estime que cette mine produit environ 3 millions de tonnes de phosphate par an, dont la valeur à l'exportation se chiffre en milliards de dollars. UN ويقدر أن المنجم ينتج سنويا نحو 3 ملايين طن من الفوسفات، الذي تقدر قيمته ببلايين الدولارات من الصادرات.
    Balance des opérations courantes (en milliards de dollars) -21,8 e UN رصيد الحسابات الجارية )ببلايين الدولارات( ٤,٣ -٢١,٨)ﻫ( ..
    en milliards de dollars des États-Unis, UN ببلايين دولارات الولايات المتحدة 1998
    en milliards de dollars Indicateur 8.3 UN ببلايين دولارات الولايات المتحدة
    Balances des comptes courants, 2005 à 2009 (en milliards de dollars) UN اختلالات الحسابات الجارية، من 2005 إلى 2009 (ببلايين الدولارات)
    Tableau 22: Envois de fonds, pays d'Afrique subsaharienne et ensemble des pays en développement (en milliards de dollars, 1995-2007) 57 UN الجدول 22 - تدفقات التحويلات المالية للبلدان الأفريقية جنوب الصحراء الكبرى ولجميع البلدان النامية، للفترة 1995-2007، ببلايين الدولارات.70
    Tableau 22 : Envois de fonds, pays d'Afrique subsaharienne et ensemble des pays en développement (en milliards de dollars, 1995-2007) UN الجدول 22 - تدفقات التحويلات المالية للبلدان الأفريقية جنوب الصحراء الكبرى ولجميع البلدان النامية، للفترة 1995-2007، ببلايين الدولارات
    en milliards de dollars des États-Unis UN ببلايين دولارات الولايات المتحدة
    en milliards de dollars des États-Unis UN ببلايين دولارات الولايات المتحدة
    (Valeur en milliards de dollars; taux de croissance en pourcentage) UN (القيمة ببلايين الدولارات، معدل النمو بوصفه نسبة مئوية)
    Selon la compagnie, les sulfures qu’elle en a retirés sont plus riches en or que nombre de dépôts terrestres et leur valeur est équivalente à plusieurs milliards de dollars. UN وطبقا لنما ذكرته الشركة فإن احتياطيات الذهب الموجودة في مركبات الكبريت تعتبر أغنى مما هي في كثير من الرواسب اﻷرضية وتقدر ببلايين الدولارات.
    En outre, les États-Unis avaient accordé des milliards de dollars de prêt sous forme de garantie des emprunts contractés par Israël. UN وفضلا عن ذلك، أمَّنت الولايات المتحدة على قروض ببلايين الدولارات في شكل ضمانات على الاقتراض الإسرائيلي.
    En conséquence, et bien que des contributions d'une valeur de milliards de dollars aient été annoncées pour la reconstruction lors de la récente réunion de Sharm el-Sheikh, la fermeture des points de contrôle par Israël empêche toute mise en œuvre du processus de reconstruction. UN ومن ثم، وعلى الرغم من إعلان التبرع ببلايين الدولارات لصالح إعادة الإعمار في الاجتماع الأخير بشرم الشيخ، فإن إغلاق إسرائيل لمعابر الحدود يحول دون أي تنفيذ لعملية إعادة الإعمار هذه.
    Chaque année, les centres facilitent des opérations commerciales se chiffrant à des milliards de dollars. UN وييسر كل مركز من مراكز التجارة العالمية معاملات تجارية ببلايين الدولارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد