Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. | UN | أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
532. Après le vote, les représentants de l'Indonésie et de la République arabe syrienne ont fait des déclarations pour expliquer leur vote. | UN | ٢٣٥- وأدلى كل من ممثلي اندونيسيا والجمهورية العربية السورية ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
Les représentants du Mexique et du Soudan ont expliqué leur vote avant le vote. | UN | 364- وأدلى كل من ممثلي السودان والمكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
Je donne à présent la parole au représentant des États-Unis qui souhaite faire une déclaration pour expliquer son vote. | UN | أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة للإدلاء ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant de la République bolivarienne du Venezuela explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
Le représentant du Costa Rica explique son vote avant le vote. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. | UN | وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
Le représentant des États-Unis explique son vote avant le vote. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته قبل التصويت. |
Le représentant de la France explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا لتصويته بعد التصويت. |
Le représentant des États-Unis explique son vote après le vote. | UN | وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant des États-Unis explique son vote après le vote. | UN | وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant des États-Unis explique son vote avant le vote. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant du Japon explique son vote après le vote. | UN | وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant de Cuba explique son vote avant le vote. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant des États-Unis explique son vote après le vote. | UN | وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant des États-Unis explique son vote avant le vote. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
545. Avant le vote, les représentants des Etats-Unis d'Amérique et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations pour expliquer leur vote. | UN | ٥٤٥- وأدلى كل من ممثلي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان تعليلا لتصويته قبل اجراء التصويت. |
548. Après le vote, les représentants de l'Allemagne et des Pays-Bas ont fait des déclarations pour expliquer leur vote. | UN | ٥٤٨- وأدلى كل من ممثلي ألمانيا وهولندا ببيان تعليلا لتصويته بعد اجراء التصويت. |
597. Après le vote, les représentants du Japon et des Pays-Bas ont fait des déclarations pour expliquer leur vote. | UN | ٥٩٧- وبعد التصويت أدلى كل من ممثلي اليابان وهولندا ببيان تعليلا لتصويته. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon et le représentant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ont expliqué leur vote. | UN | وبعد اعتماد القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا لتصويته. كما أدلى ببيان ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Le représentant du Mexique a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. | UN | كما أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |