ويكيبيديا

    "ببيتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chez toi
        
    • chez vous
        
    On a reçu nos analyses des explosifs chez toi... même méthode et matériaux que ceux utilisés contre d'autres agents. Open Subtitles حصلنا على تحليل المتفجرات الخاص ببيتك نفس الطريقة والمواد المستخدمة مع العملاء الآخرين الذين هوجموا
    On pourrait reprendre ce massage chez toi, prendre un bain, manger autre chose que des Cheese Flavies. Open Subtitles و نقوم بهذا التدليك ببيتك و نقوم بالاغتسال 569 00: 22: 37,434
    Tout d'un coup, l'autre jour, je me suis retrouvée dans la forêt, puis à l'école et ensuite chez toi. Open Subtitles وجدت نفسي بالغابة فجأة ثم بالمدرسة ثم ببيتك
    Si Castleroy a donné de l'argent aux Protestants, s'ils sont déjà venus chez vous, ou s'il existe un quelconque lien qui puisse mener à vous.. Open Subtitles اذا كان كاسلروي قد اعطى اموال للبروتستان اذا كان المتطرفين في بيتك لوكان هناك اي نوع من الصله لهم ببيتك
    Cette pièce est toute à vous, donc n'hésitez pas à faire comme chez vous. Open Subtitles هذه الغرفة بكاملها لك لذا تصرف كأنك ببيتك
    Tu sais, les gens qui ont emménagé chez toi... de temps en temps, leur chat vient me rendre visite au grenier. Open Subtitles أتعرفين السكان الجدد ببيتك لديهم قطة برتقالية تأتي إلى المخزن أحياناً
    Je suis venu jusqu'ici et je suis là, chez toi. Open Subtitles لقد قطعت كل هذا المشوار، وها أنا ببيتك
    Sais-tu ce que ça fait d'appeler chez toi quand t'es pas venue à l'école, et d'entendre ta mère dire : Open Subtitles أتتخيلين شعوري عندما اتصلت ببيتك عندما تغيبتِ عن المدرسة فأجد أمك تقول
    Elle s'est levée tôt pour te préparer le petit-déj, car bizarrement, elle veut que tu te sentes chez toi. Open Subtitles لقد اسيقظة مبكراً لتعد لك الفطور ولانها لسبب ما تريدك ان تشعري انك ببيتك
    Tu veux dire que Lagana a téléphoné chez toi ? Open Subtitles هل تقول ان لاجانا اتصل ببيتك ؟
    Pendant que j'étais chez toi... Open Subtitles حسناً، متى كنت ببيتك
    Je retourne travailler. Fais comme chez toi. Open Subtitles علي أن أعود للعمل تصرف وكأنك ببيتك
    Savannah, c'est pas chez toi. C'est une fuite, une cachette. Open Subtitles (سافانا) ليست ببيتك يا (ستيفان)، إن هي إلّا مهرب ومخبأ.
    Fais comme chez toi. Open Subtitles اعتبر نفسك ببيتك.
    Julian, fais comme chez toi. Sers-toi à boire, O.K.? Open Subtitles (جوليان)، كأنك ببيتك تناول النبيذ، أياً ما تشاء، حسناً؟
    Je suis désolé de vous appeler si tard chez vous, mais vous voulez connaître une étrange coïncidence ? Open Subtitles آسف للإتصال ببيتك في وقت متأخر لكنك ستودين سماع مصادفة ممتعة
    Son téléphone portable nous a révélé que le dernier appel qu'elle a passé, c'était chez vous. Open Subtitles سجلات هاتفها المحمول تبين أن آخر اتصال تليفوني لها كان ببيتك
    C'est pas vrai, j'avais demandé à mon assistante d'appeler chez vous à la première heure. Open Subtitles أخبرت مساعدتي أن تتصل ببيتك أول شيء هذا الصباح
    Vous serez chez vous demain soir. Open Subtitles من المفروض أن تكون ببيتك بحلول مساء الغد
    Avec ce qu'on a caché chez vous, vous serez inculpé du crime. Open Subtitles ومع بضعة اشياء سنضعها ببيتك سيقولون انك المجرم
    Je pense que c'est un garçon. Faites comme chez vous. Oui. Open Subtitles أعتقد بأنه صبي تصرف كما لوأنك ببيتك أجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد