ويكيبيديا

    "بتابوت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cercueil
        
    La foule y a également jeté un cercueil de couleur noire. UN كما ألقى المتجمهرون بتابوت أسود داخل الحديقة.
    C'est grâce à moi si tu es ici plutôt que dans un cercueil. Open Subtitles ،فلولاي، لكنت الآن مستلقياً بتابوت .بدلاً من كونك مستريح هنا
    Ta mère n'est pas dans un cercueil. Open Subtitles أمك غادرت المدينة أنها لا تنام بتابوت فى مكان ما
    Quel genre de père garde un cercueil dans son garage ? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء يحتفظ بتابوت في مرآبه؟
    Je leur ai recommandé un cercueil fermé. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَوصي بتابوت مغَلقَ.
    Il lui faut un cercueil, en acajou. Open Subtitles يجب أن يحظى بتابوت. مصنوع من الزان.
    Je fournis le cercueil garni. Open Subtitles سأقوم بتزويدهم بتابوت مضمون
    Vous savez que le cercueil sera fermé aux funérailles ? Open Subtitles أنت تعلم بأنها ستكون جنازة بتابوت مغلق
    Longshadow gardait un cercueil derrière. Open Subtitles منذ فترة طويلة أحتفظ بتابوت بالخلف
    - Ouais ben accrochez-vous car je sortirai d'ici dans un cercueil. Open Subtitles لن اخرج من هنا إلا بتابوت
    Ça ressemblait à un cercueil. Open Subtitles لقد... كان أشبه بتابوت.
    Je m'attache pas dans un cercueil. Open Subtitles لن أربط نفسي بتابوت
    Je dois être dans un cercueil dans... deux heures. Open Subtitles يجب أن أكون بتابوت بعد... ساعتين
    L'autre M. Fisher m'a conseillé ce cercueil. Je n'ai rien demandé. Open Subtitles السيّد (فيشر) الآخر أوصى بتابوت بعسر 9 آلاف، لم أطلُبه.
    Vu votre état... c'est un cercueil qu'il vous faut. Open Subtitles يبدو كأنك ترغب بتابوت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد