ويكيبيديا

    "بتسخير الاتصال لأغراض التنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la communication pour le développement
        
    Les organismes participant ayant fait part de leur intérêt pour l'étude de nouvelles formes de communication et de plaidoyer, la Table ronde est convenue d'établir un Groupe de travail technique des Nations Unies sur la communication pour le développement. UN وأوضحت أنه نتيجة لاهتمام الوكالات المشاركة باستكشاف أشكال جديدة للاتصال والدعوة، اتفق اجتماع المائدة المستديرة على إنشاء فريق عامل تقني للأمم المتحدة معني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية.
    La onzième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement UN ثانيا - اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الحادي عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية
    La Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement de l'Organisation des Nations Unies a servi de mécanisme pour l'échange de données d'expérience et, plus récemment, pour l'examen de la planification stratégique et de l'action concernant les questions de communication, notamment au sein des équipes de pays de l'ONU. UN ووفر اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الحادي عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية آلية تبادل الخبرات، ومنذ فترة أقرب، لمناقشة التخطيط والعمل الاستراتيجيين بشأن مسائل الاتصالات بما في ذلك داخل الأفرقة القطرية للأمم المتحدة.
    Cela montre que les activités de sensibilisation des tables rondes interinstitutions sur la communication pour le développement ont été positives, incitant les parties prenantes à prévoir et concevoir des mécanismes indépendants, dont le Plan d'action des Nations Unies sur la sécurité des journalistes et la question de l'impunité. UN ويدلل ذلك على أن العمل الدَعَوي لاجتماع المائدة المستديرة المشترك بين الوكالات المعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية كان إيجابيا وألهم أصحاب المصلحة تخطيط وتصميم آليات مستقلة، بما في ذلك خطة عمل الأمم المتحدة بشأن سلامة الصحفيين ومسألة الإفلات من العقاب.
    Pour donner suite aux recommandations de la Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement, l'UNESCO applique une approche décentralisée. UN 64 - وتتبَّع اليونسكو بشكل متزايد نهجاً لامركزيا في تنفيذ توصيات اجتماعات الأمم المتحدة للمائدة المستديرة المشتركة بين الوكالات والمعنية بتسخير الاتصال لأغراض التنمية.
    L'UNESCO coordonne la Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement de l'Organisation des Nations Unies, organisée par une présidence tournante et volontaire. UN 5 - وتتولى اليونسكو تنسيق اجتماعات الأمم المتحدة للمائدة المستديرة المشتركة بين الوكالات والمعنية بتسخير الاتصال لأغراض التنمية التي تُعقد كل سنتين وتستضيفها بشكل طوعي دوّار إحدى مؤسسات الأمم المتحدة.
    Des organismes tels que l'Organisation internationale du Travail ont assisté à la table ronde sur la communication pour le développement et y ont réfléchi à l'approche qui définit le mieux leur rôle. UN 29 - وقد حضرت منظمات أخرى، مثل منظمة العمل الدولية، المناقشات التي جرت في سياق المائدة المستديرة المعنية بتسخير الاتصال لأغراض التنمية فيما كانت تُعمل الفكر في النهج الذي يرسم على أفضل نحو الدور الذي يكون بوسعها أن تضطلع به.
    L'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général, en consultation avec le Directeur général de l'UNESCO, de coordonner la Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement sur une base biennale. UN 3 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقوم، بالتشاور مع المدير العام لليونسكو، بتنسيق عقد اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية مرة كل سنتين.
    Il convient que le groupe qui organise la Table ronde interinstitutions des Nations Unies sur la communication pour le développement s'efforce de nouer des liens officiels avec le Groupe des Nations Unies pour le développement, première étape de l'adoption de méthodes de travail harmonisées et cohérentes. UN 96 - وينبغي أن يسعى اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية إلى إقامة صلات رسمية مع المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة باعتبار ذلك خطوة أساسية لكفالة اعتماد نهج عمل متواءم ومتسق في الميدان.
    La Table ronde interinstitutions des Nations Unies sur la communication pour le développement continuera d'être un mécanisme utile pour la rationalisation de la planification stratégique et de l'action en matière de communication et pour l'ouverture d'un dialogue au sein des équipes de pays des Nations Unies. UN 97 - وسيظل اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية آلية مفيدة لتبسيط التخطيط الاستراتيجي والإجراءات المتخذة بشأن قضايا الاتصال ولبدء حوار داخل أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    L'UNICEF a mis en place un échange de connaissances sur la communication pour le développement et l'action humanitaire en Afrique de l'Ouest et en Afrique centrale (lutte contre la poliomyélite, le choléra et la rougeole) ainsi qu'au Libéria et au Sud-Soudan (consolidation de la paix et réconciliation). UN 24 - ونفذت اليونيسيف تبادلاً للمعارف فيما يتعلق بتسخير الاتصال لأغراض التنمية والأعمال الإنسانية في غرب ووسط أفريقيا (يتعلق بالاستجابة لشلل الأطفال والكوليرا والحصبة) وفي جنوب السودان وليبريا (يتعلق ببناء السلام والمصالحة).
    En amont, la Table ronde interinstitutions des Nations Unies sur la communication pour le développement a permis d'avoir un dialogue interne auquel les institutions compétentes du système des Nations Unies ont répondu en mobilisant leur encadrement et en présentant des rapports sur leur stratégie de développement de la communication qui fait apparaître le caractère transparent de sa mise en œuvre. UN 45 - وعلى الصعيد النظري، استُخدم اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الحادي عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية لإجراء حوار داخلي استجابت له مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة عن طريق حشد الدعم من إداراتها الداخلية، وتوثيق نهج تطوير الاتصال في كل مؤسسة على حدة بما يظهر الشفافية في التنفيذ.
    II. La onzième Table ronde interinstitutions La onzième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement a été accueillie conjointement par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et la Banque mondiale du 11 au 13 mars 2009 à Washington, sur le thème < < Moving Communication for Development up the International Development Agenda : Demonstrating Impact and Positioning Institutionally > > . UN 4 - اشترك في استضافة اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الحادي عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي، في الفترة من 11 إلى 13 آذار/مارس 2009 في واشنطن العاصمة، بشأن موضوع " رفع مكانة نهج تسخير الاتصال لأغراض التنمية في الخطة الإنمائية الدولية: إظهار الأثر وتحديد الموقع على الصعيد المؤسسي " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد