ويكيبيديا

    "بتصديق الدولة الطرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ratification par l'État partie
        
    • que l'État partie a ratifié
        
    • que l'État partie ait ratifié
        
    • la ratification
        
    • satisfaction que l'État partie
        
    Il se félicite aussi de la ratification par l'État partie: UN كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    Le Comité salue la ratification par l'État partie des instruments internationaux suivants: UN 4- ترحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية والإقليمية التالية:
    Le Comité se félicite de la ratification par l'État partie des instruments internationaux suivants: UN 5- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان:
    Le Comité relève avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments internationaux et régionaux suivants: UN 4- ترحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية والإقليمية التالية:
    Il se félicite que l'État partie ait ratifié la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    3. Le Comité accueille avec satisfaction la ratification des instruments ci-après: UN 3- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    Le Comité se félicite de la ratification par l'État partie des instruments suivants depuis le dernier dialogue en 2000: UN 3- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية منذ الحوار الأخير الذي أُجري في عام 2000:
    5. Le Comité salue la ratification par l'État partie des instruments internationaux ciaprès: UN وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    Il salue en outre la ratification par l'État partie: UN كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    425. Le Comité salue la ratification par l'État partie des six principaux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN 425- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية الرئيسية الستة لحقوق الإنسان.
    425. Le Comité salue la ratification par l'État partie des six principaux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN 425- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية الرئيسية الستة لحقوق الإنسان.
    4) Le Comité salue la ratification par l'État partie des instruments internationaux suivants: UN (4) ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على صكوك منها الصكوك الدولية التالية:
    Le Comité se félicite de la ratification par l'État partie des instruments internationaux suivants: UN 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية :
    Le Comité se félicite de la ratification par l'État partie des instruments internationaux ci-après ou de son adhésion à ces instruments: UN ٤- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو بانضمامها إليها:
    Le Comité salue la ratification par l'État partie des instruments internationaux suivants: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    Le Comité note avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme suivants ou y a adhéré: UN 4- كما ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية لحقوق الإنسان أو انضمامها إليها:
    Le Comité constate avec satisfaction que l'État partie a ratifié, le 22 septembre 2011, la Convention relative aux droits des personnes handicapées. UN 6 - تُرحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في 22 أيلول /سبتمبر 2011.
    Le Comité note avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré: UN 5- وترحِّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها:
    Le Comité se félicite également que l'État partie ait ratifié les instruments ci-après, ou y ait adhéré: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكين التاليين و/أو انضمامها إليهما:
    Le Comité se félicite de ce que l'État partie ait ratifié les textes suivants, ou y ait adhéré : UN 5 - وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي أو انضمامها اليه:
    5. Le Comité se félicite de la ratification des instruments ci-après: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية:
    Le Comité note avec satisfaction que l'État partie, depuis l'examen de son deuxième rapport périodique, a adhéré aux instruments internationaux ci-après, ou les a ratifiés: UN 4- ترحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها، منذ النظر في تقريرها الدوري الثاني:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد