ويكيبيديا

    "بتعيين حدود الجرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la délimitation du plateau
        
    • le tracé du plateau
        
    4. Lorsqu'un accord est en vigueur entre les États concernés, les questions relatives à la délimitation du plateau continental sont réglées conformément à cet accord. UN ٤ - عند وجود اتفاق نافذ بين الدول المعنية، يفصل في المسائل المتصلة بتعيين حدود الجرف القاري وفقا ﻷحكام ذلك الاتفاق.
    b) 1965 : Accord entre le Royaume-Uni et les Pays-Bas relatif à la délimitation du plateau continental de la mer du Nord (Cmnd 3253); UN (ب) اتفاق عام 1965 بين المملكة المتحدة وهولندا المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري الواقع تحت بحر الشمال (Cmnd 3253)؛
    r) 1991 : Accord entre le Royaume-Uni et la Belgique relatif à la délimitation du plateau continental (Cmnd 2499); UN (ص) اتفاق عام 1991 بين المملكة المتحدة وبلجيكا المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري (Cmnd 2499)؛
    Greffier, Tribunal arbitral franco-britannique sur la délimitation du plateau continental UN 1977-1978: كاتب، محكمة التحكيم الفرنسية - البريطانية المعنية بتعيين حدود الجرف القاري
    Depuis 2000 : Membre du Comité national pour le tracé du plateau continental de la Norvège UN 2000- عضو اللجنة الوطنية المعنية بتعيين حدود الجرف القاري للنرويج.
    Dans le cadre du droit de la mer, les règles relatives à la délimitation du plateau continental pourraient avoir un effet décisif sur le règlement des conflits de souveraineté entre États partageant des gisements d'hydrocarbures. UN وفي إطار قانون البحار، قد تكون القواعد المتعلقة بتعيين حدود الجرف القاري حاسمة بالنسبة لقضايا السيادة الناشئة بين دول الزيت والغاز.
    C'est précisément en raison du caractère unitaire des gisements que, si sa décision dans l'affaire de la mer du Nord concernait la délimitation du plateau continental, la Cour n'en a pas moins indiqué que les accords en cause devaient respecter les principes de l'équité. UN وبسبب وحدة هذه الرواسب على وجه التحديد أشارت محكمة العدل الدولية، على الرغم من أن قراراها في قضية بحر الشمال يتعلق بتعيين حدود الجرف القاري، إلى أن تلك الاتفاقات يجب أن تتقيد بمبادئ الإنصاف.
    r) Accord entre la Norvège et la Suède relatif à la délimitation du plateau continental, en date du 24 juillet 1968; UN (ص) اتفاق بين النرويج والسويد يتصل بتعيين حدود الجرف القاري، 24 تموز/ يوليه 1968؛
    a) 1965 : Accord entre le Royaume-Uni et la Norvège relatif à la délimitation du plateau continental (Cmnd 2757); UN (أ) اتفاق عام 1965 بين المملكة المتحدة والنرويج المتعلقة بتعيين حدود الجرف القاري الواقع تحت بحر الشمال، (Cmnd 2757)؛
    g) 1971 : Accord entre le Royaume-Uni et l'Allemagne relatif à la délimitation du plateau continental (Cmnd 5192); UN (ز) اتفاق عام 1971 بين المملكة المتحدة وألمانيا المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري (Cmnd 5192)؛
    j) 1978 : Protocole supplémentaire à l'Accord entre le Royaume-Uni et la Norvège relatif à la délimitation du plateau continental (Cmnd 7853); UN (ي) بروتوكول عام 1978 بين المملكة المتحدة والنرويج المكمل للاتفاق المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري (Cmnd 7853)؛
    n) 1982 : Accord entre le Royaume-Uni et la France relatif à la délimitation du plateau continental à l'est de la longitude 30 minutes ouest du méridien de Greenwich (Cmnd 8859); UN (ن) اتفاق عام 1982 بين المملكة المتحدة وفرنسا المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري غربا على امتداد خط الاستواء غربا حتى خط الطول 530 جنوبا (Cmnd 8859)؛
    À cet égard, il a rappelé qu'en 1974, l'Indonésie avait conclu avec l'Inde un accord sur la délimitation du plateau continental entre les deux États. UN وفي هذا الخصوص، أشار إلى أن إندونيسيا أبرمت في عام 1974، اتفاقا مع الهند() يتعلق بتعيين حدود الجرف القاري بين الدولتين.
    En ce qui concerne la délimitation du plateau continental à l'ouest de l'île de Chypre, il convient de tenir compte du fait qu'elle dépend du règlement global de la question de Chypre, et que ce n'est qu'une fois cette question réglée que les frontières maritimes seront déterminées par la négociation. UN وفي ما يتعلق بتعيين حدود الجرف القاري في المنطقة الغربية من جزيرة قبرص، فإنه ينبغي الأخذ في الاعتبار بأنها تتعلق بالتوصل إلى تسوية شاملة للمسألة القبرصية، وبعدها، سيتم تحديد الحدود البحرية عن طريق المفاوضات.
    - Greffier, Tribunal arbitral franco-britannique sur la délimitation du plateau continental (1977-1978) UN - مسجِّل، محكمة التحكيم الفرنسية البريطانية المعنية بتعيين حدود الجرف القاري (1977-1978)؛
    j) Accord entre le Gouvernement du Royaume de Norvège et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif à la délimitation du plateau continental entre les deux pays, en date du 10 mars 1965 (Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 551, p. 213); UN (ي) اتفاق بين النرويج والمملكة المتحدة يتصل بتعيين حدود الجرف القاري بين البلدين، 10 آذار/مارس 1965 (الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 551، الصفحة 213)؛
    k) Protocole supplémentaire à l'Accord entre la Norvège et le Royaume-Uni relatif à la délimitation du plateau continental entre les deux pays, en date du 22 décembre 1978; UN (ك) البروتوكول التكميلي للاتفاق المعقود بين النرويج والمملكة المتحدة والمتصل بتعيين حدود الجرف القاري بين البلدين، 22 كانون الأول/ديسمبر 1978؛
    ee) 2004 : Échange de notes entre le Royaume-Uni et les Pays-Bas portant modification de l'Accord relatif à la délimitation du plateau continental situé sous la mer du Nord (tel que déjà modifié) (Cmnd 6749); UN (هـ هـ) تبادل المذكرات في عام 2004 بين المملكة المتحدة وهولندا لتعديل الاتفاق المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري الواقع تحت بحر الشمال (بصيغته المنقحة) (Cmnd 6749)؛
    Cet endossement témoigne du caractère coutumier acquis par le paragraphe 3 de l'article 21, ce que confirme la décision du Tribunal arbitral chargé de statuer sur le différend concernant la délimitation du plateau continental entre la France et le Royaume-Uni intervenue quelques jours plus tard. UN ويدل هذا التأييد على الطابع العرفي الذي اكتسبته الفقرة 3 من المادة 21()، الأمر الذي أكده قرار محكمة التحكيم المكلفة بالفصل في النزاع المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري بين فرنسا والمملكة المتحدة، الذي صدر بعد ذلك ببضعة أيام().
    p) Échange de notes du 24 avril 1968 valant accord portant modification de l'accord du 8 décembre 1965 relatif à la délimitation du plateau continental entre la Norvège et le Danemark (Nations Unies, Recueil des Traités, n° 9052); UN (ع) تبادل للمذكرات في 24 نيسان/أبريل 1968 يشكل اتفاقا يعدل الاتفاق المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري بين النرويج والدانمرك المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1965 (الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، الرقم 9052)؛
    L'assistance technique peut prendre des formes diverses, comme la formation aux questions juridiques, l'assistance à l'élaboration des rapports nationaux en ce qui concerne le tracé du plateau continental, des études conjointes pour établir une cartographie des côtes et des fonds marins et des études des ressources marines. UN وقد تتخذ المساعدة التقنية أشكالاً أخرى كالتدريب على المسائل القانونية والمساعدة في إعداد المذكرات الوطنية المتصلة بتعيين حدود الجرف القاري، ومسوحات مشتركة من أجل رسم خرائط للساحل وقاع البحار ومسوحات للموارد البحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد