ويكيبيديا

    "بتقرير الأمين العام المعنون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport du Secrétaire général intitulé
        
    • le rapport du Secrétaire général intitulé
        
    • du rapport du Secrétaire général sur
        
    Prenant note du rapport du Secrétaire général intitulé " Dans une liberté plus grande: développement, sécurité et respect des droits de l'homme pour tous " , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " ،()
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Migrations internationales et développement > > ; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " الهجرة الدولية والتنمية " ؛
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général intitulé " Développement durable dans les régions montagneuses " ; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " التنمية المستدامة للجبال " ؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Surmonter la crise : un Pacte mondial pour l'emploi > > ; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل() " ؛
    Le Japon accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général intitulé < < Étude de l'Organisation des Nations Unies sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération > > qui a été établi par le Groupe d'experts gouvernementaux chargé de l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération. UN وترحب اليابان بتقرير الأمين العام المعنون ' ' دراسة الأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`` الذي أعده فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتثقيف في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار.
    Prenant note du rapport du Secrétaire général intitulé " Mondialisation et interdépendance : une croissance soutenue, équitable et sans exclusive pour une mondialisation plus juste et plus équitable pour tous, notamment par la création d'emplois " , UN " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون ' العولمة والترابط: نمو اقتصادي مطرد وشامل للجميع ومنصف من أجل عولمة عادلة وأكثر إنصافا لصالح الجميع، بما في ذلك إيجاد فرص العمل`،
    2. Prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général intitulé " Année internationale de la jeunesse : dialogue et compréhension " ; UN " 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ؛
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Accès Internet à haut débit pour une société numérique équitable > > , UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " خدمات الإنترنت ذات النطاق العريض من أجل مجتمع رقمي شامل " ()،
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Surmonter la crise : un Pacte mondial pour l'emploi > > ; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " التعافي من الأزمة: ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل() " ؛
    Nous nous félicitons du rapport du Secrétaire général, intitulé < < La mise en œuvre de la responsabilité de protéger > > . UN ونرحب بتقرير الأمين العام المعنون " تنفيذ المسؤولية عن الحماية " .
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général intitulé < < Pour un règlement durable du problème de la dette des pays en développement > > ; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية " ()؛
    2. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général intitulé Mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : progrès réalisés et problèmes rencontrés en ce qui concerne le bien-être des jeunes et leur rôle dans la société civile; UN " 2 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون ' تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني`؛
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité > > , UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن " ()،
    2. Prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général intitulé < < Année internationale de la jeunesse : dialogue et compréhension mutuelle > > ; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ()؛
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Mondialisation et interdépendance : une croissance soutenue, équitable et sans exclusive pour une mondialisation plus juste et plus équitable pour tous, notamment par la création d'emplois > > , UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " العولمة والاعتماد المتبادل: نمو اقتصادي مطرد وشامل للجميع ومنصف من أجل عولمة عادلة وأكثر إنصافا لصالح الجميع، بما في ذلك إيجاد فرص العمل " ()،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Mondialisation et interdépendance : une croissance soutenue, équitable et sans exclusive pour une mondialisation plus juste et plus équitable pour tous, notamment par la création d'emplois > > , UN وإذ تحيط علماً بتقرير الأمين العام المعنون " العولمة والترابط: نمو اقتصادي مطرد وشامل للجميع ومنصف من أجل عولمة عادلة وأكثر إنصافا لصالح الجميع، بما في ذلك إيجاد فرص العمل " ()،
    2. Prend note avec intérêt du rapport du Secrétaire général intitulé < < Année internationale de la jeunesse : dialogue et compréhension mutuelle > > ; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ()؛
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité > > , UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن " ()،
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général intitulé " Tenir les engagements pris : réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs aux personnes handicapées d'ici à 2015 et au-delà " ; UN " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام المعنون ' الوفاء بالوعد: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية للأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده`؛
    Le Canada accueille favorablement le rapport du Secrétaire général intitulé < < Aperçu des activités menées par le système des Nations Unies concernant les changements climatiques > > (A/62/644). UN ترحب كندا بتقرير الأمين العام المعنون " استعراض عام لأنشطة الأمم المتحدة المتصلة بتغير المناخ " (A/62/644).
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur l'élaboration d'un système d'application du principe de responsabilité pour le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies1; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " نحو نظام للمساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة " (1)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد